Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
All we need is to take that stake away from him. Нам лишь нужно забрать у него кол.
I need your dad to help save the town. Мне нужно, чтобы твой отец помог мне спасти город.
I need something to seal the deal. Мне нужно что-то, чтобы запечатать сделку.
So, if you guys don't need anything... Так что, если вам, ребята, ничего не нужно...
Judson, there's no need in hiding our relationship anymore. Джадсон, нам больше не нужно скрывать наши отношения.
And need I remind you, you are Lavon Hayes, football star, mayor. Разве тебе нужно напоминать, что ты Левон Хэйс, звезда футбола, мэр.
For the spell we need something from the boat that would have been here 16 years ago. Для заклинания нам нужно что-нибудь с парома, что было здесь и 16 лет назад.
I need you to get me Knowle Rohrer's medical records. Мне нужно, чтобы вы раздобыли медицинские карты Ноула Рорера.
You need new equipment for the fieldwork. Еще, нужно кое-какое снаряжение для полевых работ.
The last thing we now need is... Последнее, что нам сейчас нужно, это...
You need this more than me. Тебе это нужно больше, чем мне.
What we need is Piller's report. Все что нам нужно - это отчет Пиллера.
You know what, boy, I need more. Ты понимаешь это, парень, мне нужно больше.
Look, I need it for inspiration. Слушай, мне нужно это для вдохновления.
Now, I appologize but we need your permission А теперь, извините меня, но Нам нужно ваше разрешение.
I need you to send me back. Мне нужно, чтобы ты отправил меня назад.
All we need is a dummy Of the approximate size and weight of annie. Все, что нам нужно, это кукла по размеру и весу приблизительно, как Энни.
You need not know their names. Ziza. Тебе не нужно знать их имён.
Thank you very much, Fairy Godmother, but I really don't need all this. Спасибо вам огромное, Крестная-Фея, но мне вправду, не нужно все это.
Uncle Vernon, I need you to sign this form. Дядя Вёрнон, мнё нужно, чтобы вы подписали этот докумёнт.
The Dominion doesn't need my validation. Доминиону не нужно от меня утверждение.
I know you need more ketracel-white. Я знаю, вам нужно больше кетрацел-вайта.
That's all the time I'll need. Это - всё время, которое мне нужно.
I'll need a few moments to recover. Мне нужно несколько мгновений для восстановления.
In any case, Princess, you have what I need. Как бы там ни было, принцесса, но у Вас есть то, что мне очень нужно.