Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
Well, for this storm, we need four times that. Для такого шторма нужно в 4 раза больше.
But we need you reporting on the president. Но нам нужно, чтобы ты писала о президенте.
Charmain, I need you to focus. Шармейн. Мне нужно, чтобы ты сконцентрировалась.
He'll need some time to break the news to his family slowly. Ему нужно время, чтобы постепенно все семье объяснить.
As soon as I get what I need. Когда я получу всё, что мне нужно.
Something both of you guys need: jobs. То, что нужно вам обом: место работы.
You understand I'll need some time to think this through. Вы понимаете, мне нужно время, чтобы всё обдумать.
I'll get the photographer, but I always need pictures. Я добуду фотографа, но мне нужно что-нибудь жареное.
Now, I need some info. Теперь, мне нужно немного информации.
GEMMA: You got everything you need. У тебя есть всё, что нужно.
What we need is an un-redacted transcript. Что нам нужно так это не редактированные тексты.
And I need you to find out what it is. И мне нужно, чтобы вы нашли его.
You're going into the governor's mansion, you need a more recent terrorist connection. Раз теперь вы имеете дело с окружением губернатора. в оправдание прослушки вам нужно более свежее подтверждение возможной связи с терроризмом.
We need you to do a Chicago Law interview tomorrow. Нам нужно, чтобы ты дала интервью для "Закон Чикаго".
Your pyjamas need washing, Dad. Мне нужно постирать твою пижаму, папа.
Kids need a change of mom now and then. Детям время от времени нужно менять маму.
And now that it has, I need more time. Теперь это случилось, и мне нужно еще время.
Kids are adaptable, but they need somebody they can depend on. Дети легко приспосабливаются, но им нужно от кого-то зависеть.
I'll leave you to it, I need the toilet. Вы пока поболтайте, мне нужно в туалет.
I need you to stay here and help Tommy figure out who set our fugitive free. Мне нужно, чтобы ты осталась здесь и помогла Томми выяснить кто освободил нашего беглеца.
(Lowered voice) I need you to listen very carefully to me. Мне нужно, чтобы ты очень внимательно выслушала меня.
I need a credential, something current, to sell my cover. Слушай, мне нужно удостоверение, действительное, для прикрытия.
I need you to pick up another load right away. Мне нужно что-бы вы подобрали другой груз.
I need you to look for Bobby and Krista. Нам нужно чтобы ты поискал Бобби и Кристу.
You don't need two Republicans to make a Republican. Не нужно двух республиканцев, что родить республиканца.