| Well, she might need some time to get used to the idea. | Ей просто нужно свыкнуться с этой мыслью. |
| I don't need more than what I got. | Мне не нужно что-то более того, чем у меня есть. |
| That's all I need now, Spanish ants. | Всё, что мне сейчас нужно, - испанские муравьи. |
| You will find what you need. | Вы найдёте всё, что вам нужно. |
| I need a meeting with Diane Lockhart. | Мне нужно встретиться с Дайан Локхарт. |
| We don't need that to get to Lemond Bishop. | Чтобы добраться до Лемонда Бишопа, это нам не нужно. |
| What you need from me, too, Alicia. | И что от меня нужно и тебе, Алисия. |
| We need this space to rehearse for the pageant. | Нам нужно место, чтобы отрепетировать представление. |
| I need you at my left. | Мне нужно, чтобы ты сел слева от меня. |
| I need you to trust me. | Мне нужно, чтоб ты мне доверял. |
| I'll send you all the money you need. | Я пришлю тебе денег столько, сколько нужно. |
| I need you to I.D. her. | Мне нужно, чтобы вы ее опознали. |
| I mean, I totally understand if - if you and Joel need time to think about it. | Я прекрасно понимаю, что вам с Джоэлом нужно время подумать. |
| Dagger only need one piece of paper. | Помечать крестиком нужно только одну бумажку. |
| I need you to get to someone for me. | Мне нужно, чтобы ты добрался до кое-кого для меня. |
| I need you to vote against him on this. | Мне нужно, чтобы вы проголосовали против него. |
| I need you to figure it out. | Мне нужно, чтобы ты это выяснил. |
| We need you to tell us why you were tracking Angela O'Hara. | Нам нужно, чтобы ты рассказал нам зачем ты отслеживал Анджелу О'Хара. |
| No, but I need something for Sunday. | Нет, но мне нужно что-то на воскресенье. |
| You don't need the money, you can leave that bloody shop. | Тебе не нужно зарабатывать, ты можешь бросить этот дурацкий магазин. |
| No, what I need is to be loved again. | Нет, то что мне нужно - это быть снова любимым. |
| I need you to get some evidence analyzed. | Мне нужно, чтобы вы проанализировали улику. |
| Okay, guys, honestly, I think we need a name. | Слушайте, ребят, правда, нам нужно название. |
| Because everything you need is right there in that first second of that first look. | Потому что, все что тебе нужно прямо здесь в эту первую секунду, в этом первом взгляде. |
| Now all you need is something to make her suspicious. | Все, что тебе нужно сделать - это поселить в ней подозрения. |