You need the division chief's direct approval. |
Вам нужно получить разрешение начальника штаба. |
I need a 10-85 at Mari-Tan Construction. |
Мне нужно подкрепление на стройку Мари-Тан. |
Whatever his reason, the Pharos Institute need it back! |
Какой бы ни была причина, нужно вернуть его институту Фароса! |
We need you to follow a trail, K9. |
Нам нужно найти след, К-9. |
I need you to analyse something. |
Нужно, чтобы ты проанализировал кое-что. |
I do not need anything at the moment. |
Мне ничего не нужно на данный момент. |
No. Look, I need this, too. |
Послушай, мне это тоже нужно. |
Look, we need all the help we can get. |
Нужно набрать как можно больше людей. |
People need something else - kisses, hugs. |
Людям нужно кое-что ещё - поцелуи, объятия. |
I mean - I think I just need a little time to date Dylan. |
В смысле, я думаю мне просто нужно какое-то время побыть наедине с Диланом. |
I need this lawsuit to go away. |
Мне нужно чтобы закончился этот судебный процесс. |
I need you to pick up an envelope there. |
Мне нужно, чтобы вы доставили туда конверт. |
I need you to buy me a little clearance while I have a new load brought in. |
Мне нужно, чтобы ты достал мне разрешение, пока я провожу новую партию. |
I need you to stay alive, Claire. |
Мне нужно, чтобы ты была жива, Клэр. |
And she'd need a place where she could drive in and unload her victims but remain unseen. |
Ей нужно было место, куда она могла бы въехать и выгрузить своих жертв, оставшись незамеченной. |
I got a confidential informant I need you to meet. |
У меня есть осведомитель, с которым вам нужно встретиться. |
Dude, drugs don't need pushing. |
Чувак, наркотики не нужно толкать. |
I need you to know this isn't your fault. |
Мне нужно, чтобы ты знал: ты не виноват. |
He didn't need Clea to hate us. |
Ему не нужно Клеа нас ненавидеть. |
We just need a name, desperado. |
Нам просто нужно имя, отчаянный. |
Then we recruited one of the best satellite tech guys in Miami, so we don't need it anymore. |
Тогда мы завербовали одного из лучших специалистов по спутниковым технологиям в Майами, поэтому оно нам больше не нужно. |
And you especially, you need a solid night's sleep. |
А тебе, особенно, тебе нужно хорошенько выспаться. |
We'll need three months down. |
Нам нужно будет три месяца на обустройство. |
I have a lead, but I need you chasing down every other angle. |
Мне нужно, чтобы ты проверяла все возможности. |
I don't need anything else besides this ring. |
Мне больше ничего не нужно, кроме этого кольца. |