| I definitely don't need that. | А это мне точно не нужно. |
| I saved up enough money to cover the lease and whatever you need for the equipment. | Я скопил достаточно денег, чтобы оплатить аренду и всё, что тебе нужно для обустройства. |
| The last thing I need right now is people thinking I cheated. | Последнее, что мне нужно, так это чтобы люди думали, что я жульничаю. |
| That's not what I need from my teachers. | Это не то, что мне нужно от учителей. |
| I need her energy focused on her future, not this trial. | Мне нужно, чтобы она направила свои силы на будущее, а не на этот судебный процесс. |
| No, him and Bobby need some quality time. | Нет, ему и Бобби нужно время. |
| I still need a jab though. | Мне все еще нужно нанести удар. |
| I need all the eyeballs I can get. | Мне нужно, чтобы все взгляды были прикованы к нему. |
| If you want to get back in the fold, I need something. | Если ты хочешь вернуться в мой круг, то мне кое-что нужно. |
| Not bad for a first draft, but I think you need more. | Неплохо, для первого варианта, но думаю, тебе нужно больше. |
| Never take more than you need. | Никогда не брать больше чем нужно. |
| You've got that, and-and I need it. | Ты это можешь, а мне это нужно. |
| You need never say sorry to me. | Вам никогда не нужно извиняться передо мной. |
| Feel free to use it for as long as you need. | Пользуйтесь им свободно сколько вам нужно. |
| And you need your health if you're starting a new life. | Нужно хорошее здоровье, если хочешь начать новую жизнь. |
| And I need this to work. | И мне нужно, чтобы всё срослось. |
| They'll need land, food, infrastructure. | Им нужно жилье, еда, цивилизация. |
| We all need something to distract us from... complexity, and reality. | Нам нужно как-то отвлекаться от трудностей бытия. |
| I need a word with Mister Reynolds. | Мне нужно поговорить с мистером Рейнольдсом. |
| Now when I need a little understanding, you hijack me from my own home. | Вот теперь когда мне нужно немного понимания, ты выгнал меня из моего же дома. |
| What we need here is some faith. | Все что нам нужно это немного веры. |
| I'll need a few things for disinfecting and cauterizing. | Мне нужно кое-что для дезинфекции и прижигания. |
| Lookin' like them Christians who only turn to him when they need something. | Мы выглядим как те христиане, которые обращаются к нему, только когда им что-нибудь нужно. |
| You don't even know what you need. | Вы даже не знаете, что вам нужно. |
| I need a word, Your Majesty. | Мне нужно сказать, Ваше Величество. |