The last thing we need is some huge feud with our crazy neighbors. |
Последнее, что нам нужно - это вражда с нашими сумасшедшими соседями. |
I got everything you need right here. |
У меня тут все, что тебе нужно. |
Julie says I need more real world experience. |
Джули говорила, что мне нужно больше реального опыта. |
I need you to extract my bone marrow. |
Мне нужно, чтобы ты взял у меня образец костного мозга. |
I need a few more smart, skilled men, and we can do the unthinkable. |
Мне нужно несколько умных и обученных людей, и мы сделаем невозможное. |
Well whoever it is, we need all hands on deck. |
Ладно, кто бы это ни был, нам нужно быть во всеоружии. |
I need something to stop the... |
Мне нужно что-нибудь, чтобы остановить... |
Now, I need you to confirm something that Damiri told us. |
Так вот, мне нужно. чтобы ты подтвердил мне кое-что. о чём нам рассказал Дамири. |
I'm sorry... but I need a word with the man you're protecting. |
Мне жаль... но мне нужно поговорить с человеком, которого вы защищаете. |
They'll need some Aspirin, maybe a little physical therapy - move. |
Им нужно будет немного аспирина. возможно, немного терапии - пойдём. |
But first, I just need a vacation from all of you. |
Но сначала, мне нужно от всех вас отдохнуть. |
I don't need anything from you. |
От тебя мне ничего не нужно. |
Okay, we need precision timing from everyone to get that ship. |
Нужно все точно рассчитать, чтобы захватить корабль. |
I need her to bring my leather cap. |
Мне нужно, чтобы она забрала мою кожаную кепку. |
But I need you to hit me with the worst. |
Но мне нужно, чтобы ты ударила по самому больному. |
Maybe we don't need that pressure right now. |
Может, нам и не нужно все это давление сейчас. |
But a trace is all you need. |
Но следы - это всё, что нужно. |
Well, I think you should take what you need. |
Думаю, ты должна понять, что тебе нужно. |
Look, if you feel like you can't handle it, we need a signal. |
Слушай, если ты чувствуешь, что не можешь справится, нам нужно придумать сигнал. |
Just need the name, Jingles, not her complete medical history. |
Мне нужно только имя, Бубенчик, а не полная медицинская история. |
I don't need your approval. |
Мне и не нужно ваше разрешение. |
Well, if you need anything, let me know. |
Если что нужно, дай мне знать. |
There's something I need in the trunk. |
Мне нужно достать кое-что из багажника. |
But that hand of yours, that's a lot of bones need setting. |
Но что касается руки, тут нужно поправить кучу костей. |
Okay, I need something to relieve the pressure and-and drain the fluid. |
Ладно, мне нужно что-нибудь, чтобы уменьшить давление и выкачать жидкость. |