| I just need confirmation that rob is telling me the truth. | Мне просто нужно подтверждение, что Роб говорит правду. |
| Anything you need, he knows where to find it. | Если что нужно, он знает где найти. |
| I just need an hour and a half of your time. | Мне нужно полтора часа вашего времени. |
| Yes, he's exactly what I need. | Да, но он именно то, что мне нужно. |
| And I need you to respect my process. | А вам нужно проявить уважение к этому процессу. |
| I'm not necessarily suggesting you might teach. I need a clearer idea of what you know. | Я пока не знаю, можете ли вы учить других, мне для этого нужно лучше понимать, что вы знаете сами. |
| You need a new hip, Mrs. Donnelly. | Вам нужно новое бедро, миссис Доннелли. |
| Regardless. You do need a new hip. | Тем не менее, вам действительно нужно новое бедро. |
| Mrs. Ainslie said she knew an address where I could get some things I need. | Миссис Эйнсли сказала, что знает адрес... где я могу купить то, что мне нужно. |
| But I think it's all you need. | Но я думаю, что оно нам нужно. |
| So a lot of patients need time to come to terms with their diagnosis. | Многим пациентам нужно время, чтобы смириться с диагнозом. |
| You know, I need more light. Pickups. | Я. Вы знаете, мне нужно больше света. |
| Go make sure grandpa doesn't need anything. | Посмотри, вдруг папе что-то нужно. |
| What you need is a nice cup of tea. | То что тебе нужно, это хорошая чашка чая. |
| Funny how it's never a good time when I need something from you. | Забавно, я всегда не вовремя, когда мне что-то от тебя нужно. |
| We need Card's confession on tape. | Нам нужно признание Карда на пленке. |
| I need you down on the mezzanine level. | Мне нужно, чтобы ты спустился на уровень мезонина. |
| I need your approval to evacuate all of them immediately. | Мне нужно ваше одобрение на эвакуацию всех из них немедленно. |
| Now these are what we need - dinosaur protection. | Все, что нам нужно - защитить динозавров. |
| That's even better because then I need more weight on my back. | Так будет даже лучше, потому что мне нужно больше веса на спину. |
| We need you to stay here. | Нужно, чтобы ты осталась здесь. |
| Listen, I need a favor. | Хорошо. Слушай, мне нужно одолжение. |
| You need something, use me. | Используй меня, если тебе что-то нужно. |
| We need lots of pictures taken tonight. | Нам нужно много снимков с этого мероприятия. |
| You don't have anything that I need. | У тебя нет ничего, что мне нужно. |