| I need the old lady's consent to do some treatment. | Мне нужно согласие этой леди для проведения лечения. |
| I need your opinion on a matter of semiotics. | Мне нужно твое мнение по одному вопросу, касающемуся семиотики. |
| I'm telling you in case I need... to ask for a supplement. | Я говорю, что мне нужно... попросить добавки. |
| Because my permission is exactly what you need. | Именно моё разрешение тебе и нужно. |
| And then we will pounce on a greenlit studio picture with an a-list director, 'cause that is what we need. | И тогда мы набросимся на одобренную студийную картину, списком первоклассных режиссеров, потому как именно это нам нужно. |
| Anyway, whatever you need, son... | В любом случае... всё, что тебе нужно, сынок, |
| Yes, but this is quick, I just need you to sing a paper. | Да я быстро, мне только нужно подписать бумагу. |
| I need a break and some water. | Мне нужно отдохнуть и немного воды. |
| Besides, Eddie, you, re all I need. | Кроме того, Эдди... ты - всё, что мне нужно. |
| Hold an escape route for me, I need five minutes. | Защищайте выход, мне нужно пять минут. |
| I need anything that illuminates the choreography of her final moments. | Мне нужно все, что прольёт свет на представление о её последних минутах. |
| We have gas pipelines already, we don't need any more. | У нас уже есть газовые трубы, больше нам не нужно. |
| No need for ID, I know who you are. | Не нужно удостоверений, я вас знаю. |
| We need you to say it. | Нам нужно, чтобы это сказали вы. |
| Sorry, I need some air. | Простите, мне нужно на воздух. |
| You think you need ten fingers to do that? | Ты думаешь, тебе нужно десять пальцев, чтобы сделать это? |
| Now, I need you to go to the library every day. | Мне нужно чтобы ты ходил каждый день в библиотеку. |
| In the mean time, you just need a distraction. | А пока тебе нужно найти, чем отвлечься. |
| All you need is some fake hair and a bunch of Hobbits hanging around you. | Все, что вам нужно - нарощенные волосы и кучка хоббитов-прилипал. |
| I need you to sign these, Michael. | Мне нужно чтобы ты подписал здесь, Майкл. |
| My parents are against it, so I need a good disguise. | Видите ли, мои родители против, мне нужно, чтобы они меня не узнали. |
| I need his name, Denise. | Мне нужно его имя, Дениз. |
| And we don't need permission to make movies on our own. | И для этого нам не нужно ничье разрешение. |
| Okay, I need them off my computer. | Хорошо, мне нужно удалить их с компьютера. |
| No, thank you. I need a drink. | Нет, спасибо, мне нужно выпить. |