| We'll need more data to say whether or not reptiles have the capacity for empathy. | Нужно больше информации, чтобы сказать точно, есть ли у рептилий способность к сопереживанию. |
| All I need is a signature and a pen. | Все, что мне нужно, это ваша подпись. |
| Now I need a full statement from you in writing. | Теперь мне от вас нужно полное описание случившегося в письменном виде. |
| All right, I think I know what happened but I need a little more proof. | По-моему, я знаю. что произошло, но мне нужно больше доказательств. |
| I need you to do it my way. | Мне нужно, чтобы ты все делала как я хочу. |
| Besides, we need you doing your regular job today. | Кроме того, нужно заниматься своей обычной работой. |
| I need you there in one hour. | Мне нужно, чтобы через час ты была там. |
| Listen, I need you to do me a favor. | Слушай, мне нужно, чтобы ты оказала мне услугу. |
| She doesn't need the distractions and neither do I. | Ей не нужно отвлекаться, да и мне тоже. |
| This is a list of things that I need so I can do my job. | Это список того, что мне нужно для нормальной работы. |
| This is what I need from you. | Вот и все, что мне от вас нужно. |
| The last thing we need is you being referred to The Home Office. | Последнее, что нам нужно, это чтобы тебя вызвали в министерство. |
| I want to be there to hold you when you need a hug. | Я хочу быть рядом, чтобы обнять тебя, когда тебе будет нужно. |
| Father I know this is the last thing we need. | Отец... Я понимаю, что нам это совсем не нужно. |
| By the way, I need my physics book back by Monday. | Кстати, мне нужно вернуть учебник по физике к понедельнику. |
| I need no token to remember you. | Мне не нужно подарков на память. |
| They need chopping and the coriander grinding. | Их нужно порубить, а кориандр размолоть. |
| That's just what we need right now. | Это то, что нам сейчас нужно. |
| I need you to I.D. this. | Мне нужно, чтобы ты идентифицировал это. |
| You know, if you need anything... | Знаешь, если тебе что-нибудь нужно... |
| Well, whatever you need from me. | Ну, что бы тебе не было нужно от меня. |
| You got my guys, too, if you need 'em. | Могу дать своих ребят, если нужно. |
| I just need you to verify that everything's accounted for. | Мне нужно, чтобы вы удостоверились, что всё на месте. |
| Stanton, I need you to review... | Стэнтон, мне нужно, чтобы ты просмотрел... |
| If that's what you need for a successful prosecution. | Если это то, что вам нужно для успешного судебного преследования. |