Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
We'll need more data to say whether or not reptiles have the capacity for empathy. Нужно больше информации, чтобы сказать точно, есть ли у рептилий способность к сопереживанию.
All I need is a signature and a pen. Все, что мне нужно, это ваша подпись.
Now I need a full statement from you in writing. Теперь мне от вас нужно полное описание случившегося в письменном виде.
All right, I think I know what happened but I need a little more proof. По-моему, я знаю. что произошло, но мне нужно больше доказательств.
I need you to do it my way. Мне нужно, чтобы ты все делала как я хочу.
Besides, we need you doing your regular job today. Кроме того, нужно заниматься своей обычной работой.
I need you there in one hour. Мне нужно, чтобы через час ты была там.
Listen, I need you to do me a favor. Слушай, мне нужно, чтобы ты оказала мне услугу.
She doesn't need the distractions and neither do I. Ей не нужно отвлекаться, да и мне тоже.
This is a list of things that I need so I can do my job. Это список того, что мне нужно для нормальной работы.
This is what I need from you. Вот и все, что мне от вас нужно.
The last thing we need is you being referred to The Home Office. Последнее, что нам нужно, это чтобы тебя вызвали в министерство.
I want to be there to hold you when you need a hug. Я хочу быть рядом, чтобы обнять тебя, когда тебе будет нужно.
Father I know this is the last thing we need. Отец... Я понимаю, что нам это совсем не нужно.
By the way, I need my physics book back by Monday. Кстати, мне нужно вернуть учебник по физике к понедельнику.
I need no token to remember you. Мне не нужно подарков на память.
They need chopping and the coriander grinding. Их нужно порубить, а кориандр размолоть.
That's just what we need right now. Это то, что нам сейчас нужно.
I need you to I.D. this. Мне нужно, чтобы ты идентифицировал это.
You know, if you need anything... Знаешь, если тебе что-нибудь нужно...
Well, whatever you need from me. Ну, что бы тебе не было нужно от меня.
You got my guys, too, if you need 'em. Могу дать своих ребят, если нужно.
I just need you to verify that everything's accounted for. Мне нужно, чтобы вы удостоверились, что всё на месте.
Stanton, I need you to review... Стэнтон, мне нужно, чтобы ты просмотрел...
If that's what you need for a successful prosecution. Если это то, что вам нужно для успешного судебного преследования.