Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
You only need eyes to see. Всё, что тебе нужно, чтобы его увидеть - твои глаза.
I got everything I need right here. Всё, что мне нужно, у меня есть прямо здесь.
I deal with everything people don't need. Я имею дело со всем, что не нужно людям.
Tell me what you need me to do. Скажи мне, что тебе нужно, чтобы я сделал.
Organization and management is what I need. Организация и управление - вот, что мне нужно.
So here's everything you need. Так, здесь все, что тебе нужно.
This woman has everything that I need. У этой женщины есть всё, что мне нужно.
I need you to stick with it. Мне нужно, чтобы ты поработала с этой картой.
I need the key sent to my new address. Мне нужно, чтобы вы выслали ключ на мой новый адрес.
You need someone on the inside. Вам нужно найти своего человека в их кругах.
Last thing I need is more expenses. Последнее, что мне нужно - это лишние расходы.
I need these two squad cars moved. Мне нужно, чтобы эти две патрульные машины отъехали.
And I don't need a makeover. И мне не нужно, что б меня прихорашивали.
I need everything you have on Jack Soloff. Мне нужно всё, что у тебя есть на Джека Солофа.
My deepest you need anything, just call. Мое глубочайшее сочувствие, если тебе нужно что-нибудь, позвони.
Perhaps you need time to think. Возможно, тебе нужно время, чтобы подумать.
We need everything you have on Milverton. Нам нужно все, что у вас есть на Милвертона.
All I need from you is an introduction. Всё, что нам нужно от тебя, это знакомство.
We need everything we can get on this guy. Нам нужно всё, что только сможем найти на этого парня.
They got things they didn't need. Они получили то, что им было не нужно.
This is just what I need... Это как раз то, что мне нужно...
We need some private time with Grandpa. Нам нужно остаться с дедушкой наедине, совсем недолго.
Mom, we need time apart. Мам, нам нужно побыть вдали друг от друга.
Matching Sweaters said they need more time to discuss it. "Одинаковые свитера" сказали, что им нужно время, чтобы все обсудить.
And I need him to stay out. И мне нужно, чтобы он там и остался.