| I told her at some point you'd say we need more evidence. | Я ей говорил, что в какой-то момент, ты скажешь, что нам нужно больше улик. |
| I need everything that we can get on this. | Мне нужно все, что на них есть. |
| I need you to get back to the bridge. | Мне нужно чтобы ты вернулся на мостик. |
| I need you to get back to the bridge. | Ты мне нужно чтобы ты вернулся на мостик. |
| We're assuming that any solutions she may provide us are what we really need. | Мы не можем надеятся, что любые решения, которые она может нам предложить, именно то, что нам действительно нужно. |
| To put an APB out, I need a description. | Чтобы разослать ориентировку, мне нужно описание. |
| I need you to be functioning fully in the moment, or not here at all. | В данный момент нужно, чтобы ты был полностью работоспособен, либо тебя здесь вообще быть не должно. |
| I need what I asked for... today. | Мне нужно то, что я попросил... сегодня. |
| I need you to find a place to hide. | Мне нужно, чтоб ты нашла место, где можно пересидеть. |
| In order to get to the next level, you need a lot more points. | Чтобы перейти на следующий уровень, тебе нужно набрать гораздо больше очков. |
| I need you to become the man you were always meant to be. | Мне нужно, чтобы ты стал тем, кем всегда должен был быть. |
| I don't even need the milk. | Да мне даже молока не нужно. |
| You need me in charge of the call center while you are both gone. | Вам нужно, чтобы я возглавлял центр обслуживания в отсутствие обоих менеджеров. |
| Look, man, you don't need these. | Слушай, друг, тебе это не нужно. |
| But I need the name of the shooter. | Но сейчас мне нужно имя стрелка. |
| Well, they're not the only ones who need educating. | Они не единственные, кого нужно обучить. |
| Sorry, miss, but I need you to step outside. | Простите, мисс, но мне нужно, чтобы вы вышли. |
| I just need a little more time, to get things organized. | Мне просто нужно чуть больше времени, чтобы все организовать. |
| I think I need some, you know, leave. | Думаю, мне нужно немного отдохнуть. |
| That's what I need right now, is a churro. | Все что мне нужно сейчас это чурро. |
| My stomach's bigger and I need more sleep nowadays. | Животик растёт, мне нужно больше отдыхать. |
| George, we need you to go faster, man. | Джордж, нам нужно ехать быстрее, чувак. |
| I don't need 18 days. | Но мне не нужно 18 дней. |
| I guess you need a drink. | Я полагаю, тебе нужно выпить. |
| Come on, let's get what we need and get out of here. | Давай возьмём, что нам нужно и убираемся отсюда. |