Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
I imagine you need something I can't give you till Monday. Я полагаю, тебе нужно что-то, что я не смогу достать до понедельника.
Definitely, because that's all we need here. Определённо, потому что это всё, что нам нужно.
I need you to calm him. Мне нужно, чтоб вы его успокоили.
Unfortunately, for my purposes, I'll need more specificity. К сожалению, для моих целей нужно больше конкретики.
I hope you found everything that you need. Надеюсь, ты нашёл всё, что нужно.
But I need you to get her a card for me and sign it a'right. Но мне нужно, чтобы ты за меня купил и подписал открытку.
On the platform, in need of backup. Я на платформе, нужно подкрепление.
I need more time with him. Мне нужно еще время поработать с ним.
What I need is a shower. Душ, вот что мне сейчас нужно.
Now parchment... that's what you need. Сейчас пергамент... это то, что тебе нужно.
Under the circumstances, you need not hold your tongue. При этих обстоятельствах, вам не нужно держать язык за зубами.
I need my partner to have a positive attitude. Нужно, чтобы у моего партнера было позитивное настроение.
You need me to recant my statement that you called me about Daniel's attack. Нужно, чтобы я отказался от своих показаний по поводу того, что ты позвала меня, когда на тебя напал Дэниал.
That's all you need, then, brother. Тогда это всё, что тебе нужно, братиш.
Let's get what we need. Давай возьмем всё, что нужно.
Not big enough - we need more. Этого недостаточно... нам нужно больше.
I need everyone out of the back of the building now. Мне нужно, чтобы все сейчас же покинули эту часть здания.
Joan, I need you to focus. Джоан, мне нужно чтобы вы сосредоточились.
I need a place to stay with somebody who... understands me. Мне нужно остановиться у кого-нибудь, кто... понимает меня.
I need you to open a book. Нужно, чтобы ты открыла книгу.
Before I forget, I really need my shovel back. Пока не забыл, мне правда нужно забрать свою лопату.
I need something to calm down, some kind of sedative. Мне нужно остыть, какое-нибудь успокоительное.
But you don't need it anymore. Но это больше и не нужно.
I didn't need you to fix it. Мне не нужно было, чтобы ты что-то исправлял.
I need a meal served on an actual plate. Мне нужно хоть раз поесть из тарелки.