Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
We don't need more rail lines. Нам не нужно больше железнодорожных веток, нам нужны исправные пути.
We need you to scan the ghost for that. Нужно, чтоб ты просканировал "Призрак" на этот предмет.
She's got something they need. У неё есть то, что ему нужно.
All I need is your go ahead. Все что мне нужно, это твое "приступайте".
Maybe you need a gimmick, so people notice you. Может быть Вам нужно трюк, так что люди обращают внимание Вас.
Whatever they need must be inside this case. То, что им нужно, вероятно находится в этом кейсе.
Then a night out is just what you need. Тогда немного развлечься - это как раз то, что тебе нужно.
All they need is your neural algorithm. Все что им нужно, это только твой нейронный алгоритм.
And all you need is money. Все, что тебе нужно, это деньги.
What-what I need is to feel useful again. Всё, что мне нужно, это вновь чувствовать себя полезным.
You just need time to meet people. Просто тебе нужно время, чтобы встречаться с людьми.
Everything you need is in this file. Все, что вам нужно, находится в этом файле.
I could say that I need help with my bookshelves. Я мог бы сказать, что мне нужно помощь с моими книжными полками.
I need everybody on that rope. Мне нужно, чтобы все взялись за эту веревку.
I need 400 euros for my bike. Мне нужно 400 евро на мотоцикл, что бы оплатить ремонт.
They need something to call their own. Им нужно что-то, что они смогут назвать своим.
Dave, I need you to download those images. Дейв, мне нужно, чтобы ты выгрузил нам те фотографии.
But I need that boat back in operation. Но мне нужно, чтобы эта лодка вернулась в строй.
I need you to be my eyes and ears tonight. Нужно, чтобы ты стала моими глазами и ушами на сегодняшний вечер.
I need her voice whenever I come home. Когда я возвращаюсь домой, мне нужно слышать ее голос.
Maybe a dashing stepdad is just what I need. Возможно, энергичный отчим - это то, что мне нужно.
We just need you to top the offer we have. Нам просто нужно, чтобы вы слегка превысили предложения, которые у нас уже есть.
I need a little blue pill... Все что мне нужно - это маленькая синяя таблетка...
I hardly need equipment, young lady. Не думаю, что мне нужно оружие, милочка.
All we need is one print. Всё, что нам нужно - это один отпечаток.