Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
We don't need gates with that swamp. Нам не нужно болото возле ворот.
What I really need is a nap. То, что мне нужно - это сон.
I don't need a confession from you, Alejandro. Алехандро, мне не нужно твое признание.
I will become everything you are so convinced that you need. Я стану всем, что по твоему убеждению тебе нужно.
Billie, I need you to tell me what you're thinking, baby. Билли, мне нужно знать о чем ты думаешь, детка.
I just need y'all to tell the truth. Мне только нужно чтобы вы сказали правду.
We need you to vote for Canning at the partnership meeting tomorrow. Нам нужно, чтобы ты проголосовал за Каннинга на завтрашнем собрании партнеров.
I don't need you to make a cake. Мне не нужно, чтобы вы делали торт.
That's why I need you to speak out right now. Вот почему мне нужно, чтобы ты сейчас выступила с заявлением.
I need a beat on the local Fae that can cause amnesia. Нужно пробить инфу по местному фэйри, способному вызвать амнезию.
Since she is an important suspect, we need permission to do so. Но она важный подозреваемый, нам нужно разрешение.
So I am here, because I need you to recover said agent. Поэтому я здесь, и мне нужно, чтобы вы спасли моего агента.
That's what I really need. Это то, что мне очень нужно.
We also need you to tell us your real name, so we can review your medical records. Нам так же нужно, чтобы вы назвали ваше настоящее имя, тогда мы сможем посмотреть ваши медицинские записи.
We need you to tell us what you smell. Вам нужно говорить, какой запах вы чувствуете.
I just need you to sign this lease I printed up off the Internet. Тебе просто нужно подписать эту форму, которую я распечатал из Интернета.
To make an adult relationship work, you need more. Для создания взрослых отношений нужно нечто большее.
When people say they need more time, It means they're not committed. Когда люди говорят, что им нужно время, это значит, что они просто не хотят обязательств.
This is not a job for the police, we need the council. Это не работа полиции, нам нужно призвать Совет.
I think you're sad and bored and in desperate need of a hobby. Я думаю, что тебе грустно и скучно, и очень нужно найти хобби.
Since I found out what you need. С тех пор как понял, что тебе нужно.
No, please, I need you to come over. Нет, пожалуйста, Мне-мне нужно, чтобы ты пришел.
I don't need it every day. Мне не нужно это на каждый день.
He doesn't need half of these guns. Ему и половины этих ружей не нужно.
Carol, just grab what you need. Кэрол, возьми что тебе нужно.