| We need you to call that number, tell Omar you'd like to meet. | Нам нужно, чтобы ты позвонил по этому номеру, скажи Омару, что хочешь встретиться. |
| Second, I need a place to hole up for a couple days. | Во-вторых, мне нужно место, чтобы отсидеться пару дней. |
| I need it to be able to run away from them things. | Мне ещё нужно от тварей драпать. |
| I need you to be perfect today. | Мне нужно, чтобы ты сегодня была идеальна. |
| They like her, and they don't need any more confusion in their lives. | Они любят ее, и им не нужно больше путаницы в их жизни. |
| I need you to push again on the count of three. | Нужно, чтобы ты начала тужиться на счёт три. |
| We'll need a timeline up to the moment Slim disappeared. | Нужно составить временной график до того момента, когда пропал Слим. |
| I need you to help me. | Мне нужно, чтобы ты помогла мне. |
| You need time and endless tests. | Тебе нужно время и бесконечные тесты. |
| Which brings me to, I need a place to stay. | Это подводит меня к тому, что мне нужно где то пожить. |
| We need the customer's name if you've got it. | Нам нужно имя покупателя, если оно у вас есть. |
| Listen, if you need anything at all, you just have to ask. | Если тебе что-то нужно - только попроси. |
| I need food and a few hours sleep. | Мне нужно пожрать и поспать пару часов. |
| Thought moira might need a shoulder to cry on. | Может Мойре нужно плечо, чтобы поплакаться. |
| If there's anything you need, we have counselors available. | Если вам что-то нужно, у нас есть служба помощи. |
| We need somewhere permanent - send the kids to school, make a living. | Иногда нам нужно место, где жить- отправить детей в школу, зарабатывать на жизнь. |
| You need 10 of javi's hairs to do the dna test. | Тебе нужно достать 10 волосков Хави для ДНК теста. |
| I need you to walk on my back. | Мне нужно, чтобы ты прошлась по моей спине. |
| I need a moment with Mrs. Powell. | Мне нужно поговорить с миссис Пауэлл. |
| I need you to find a young boy's birth parents. | Мне нужно, чтобы вы нашли биологических родителей маленького мальчика. |
| But I need a moment alone with Genevieve. | Но мне нужно побыть с Женевьевой наедине. |
| And Aunty Peg will need taking to the door. | И тётю Пэг тоже нужно подвезьти. |
| The last thing I need is for her to get suspicious. | Не могу отменить Меньше всего мне нужно, чтобы она заподозрила. |
| Sounds like you need time to reflect and heal. | Похоже, тебе нужно время подумать и прийти в себя. |
| I got to go inside and need a wash. | Мне нужно в дом принять душ. |