Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
We need you to call that number, tell Omar you'd like to meet. Нам нужно, чтобы ты позвонил по этому номеру, скажи Омару, что хочешь встретиться.
Second, I need a place to hole up for a couple days. Во-вторых, мне нужно место, чтобы отсидеться пару дней.
I need it to be able to run away from them things. Мне ещё нужно от тварей драпать.
I need you to be perfect today. Мне нужно, чтобы ты сегодня была идеальна.
They like her, and they don't need any more confusion in their lives. Они любят ее, и им не нужно больше путаницы в их жизни.
I need you to push again on the count of three. Нужно, чтобы ты начала тужиться на счёт три.
We'll need a timeline up to the moment Slim disappeared. Нужно составить временной график до того момента, когда пропал Слим.
I need you to help me. Мне нужно, чтобы ты помогла мне.
You need time and endless tests. Тебе нужно время и бесконечные тесты.
Which brings me to, I need a place to stay. Это подводит меня к тому, что мне нужно где то пожить.
We need the customer's name if you've got it. Нам нужно имя покупателя, если оно у вас есть.
Listen, if you need anything at all, you just have to ask. Если тебе что-то нужно - только попроси.
I need food and a few hours sleep. Мне нужно пожрать и поспать пару часов.
Thought moira might need a shoulder to cry on. Может Мойре нужно плечо, чтобы поплакаться.
If there's anything you need, we have counselors available. Если вам что-то нужно, у нас есть служба помощи.
We need somewhere permanent - send the kids to school, make a living. Иногда нам нужно место, где жить- отправить детей в школу, зарабатывать на жизнь.
You need 10 of javi's hairs to do the dna test. Тебе нужно достать 10 волосков Хави для ДНК теста.
I need you to walk on my back. Мне нужно, чтобы ты прошлась по моей спине.
I need a moment with Mrs. Powell. Мне нужно поговорить с миссис Пауэлл.
I need you to find a young boy's birth parents. Мне нужно, чтобы вы нашли биологических родителей маленького мальчика.
But I need a moment alone with Genevieve. Но мне нужно побыть с Женевьевой наедине.
And Aunty Peg will need taking to the door. И тётю Пэг тоже нужно подвезьти.
The last thing I need is for her to get suspicious. Не могу отменить Меньше всего мне нужно, чтобы она заподозрила.
Sounds like you need time to reflect and heal. Похоже, тебе нужно время подумать и прийти в себя.
I got to go inside and need a wash. Мне нужно в дом принять душ.