Английский - русский
Перевод слова Need
Вариант перевода Нужно

Примеры в контексте "Need - Нужно"

Примеры: Need - Нужно
I need you to help me with this illusion I'm working on. Мне нужно, чтобы ты мне помог с той иллюзией, над которой я работаю.
I need your help to get over the wall. Мне нужно, чтобы ты помог мне победить стену.
Actually, I came back because I need something. Вообще-то, я вернулся, потому что мне кое-что нужно.
I need you to wait here. Нужно, чтобы ты подождала здесь.
Everything. I need more white. Сейчас мне хочется как нужно больше белого.
We need hardware the machine can't interfere with. Нам нужно оборудование, на которое машина не сможет повлиять.
I need you to make a splash, Sonny. Мне нужно, чтобы ты обеспечил всплеск, Сонни.
I don't need him to block. Мне не нужно, чтобы он блокировал.
Well, we can do a DNA test, because I need a screening anyway. Ну, мы можем сделать анализ ДНК, потому что, мне нужно на УЗИ, в любом случае.
I just need a place to crash. Мне просто нужно место, чтоб упасть.
I'm sorry, sir, I do need you to speak up. Простите, сэр, нужно, чтобы вы говорили громче.
Sarge, I need you to do one more drawing for me. Заткнись. Сержант, мне нужно, чтобы вы ещё кое-что для меня нарисовали.
And getting back to normal, this is what we need. И, возвращение к норме - все, что нам нужно.
I don't need anybody telling me that I'm living with a curse. Не нужно, чтобы кто-то сказал мне, что я живу с проклятьем.
Look, I know this must be hard... but I need you to be brave. Слушай, я знаю это должно быть тяжело... но мне нужно, чтобы ты был смелым.
I thought what the hell do they need with that. Я подумал какого чёрта им нужно от него.
These people need houses, physical, tangible structures. Этим людям нужно жильё, физические, материальные структуры.
Whatever it is that you need, we'll figure it out. В любом случае, нужно это сделать, и, мы с этим справимся.
Come on, you need eat something. Давай, тебе нужно съесть что-нибудь.
This is a canal, it's what I need. Это канал, это то, что мне нужно.
I just need a few days to prepare. Мне нужно несколько дней на подготовку.
We need a lock on this guy ASAP. Нам нужно упечь этого парня как можно быстрее.
I just need for you to make a few choices. Тебе просто нужно кое с чем определиться.
She will need you for this decision as well. Ей нужно будет обсудить это и с тобой.
The last thing you need is to try and explain what you're doing here. Меньше всего тебе нужно сейчас объяснять, что ты здесь делаешь.