| I need you to help me with this illusion I'm working on. | Мне нужно, чтобы ты мне помог с той иллюзией, над которой я работаю. |
| I need your help to get over the wall. | Мне нужно, чтобы ты помог мне победить стену. |
| Actually, I came back because I need something. | Вообще-то, я вернулся, потому что мне кое-что нужно. |
| I need you to wait here. | Нужно, чтобы ты подождала здесь. |
| Everything. I need more white. | Сейчас мне хочется как нужно больше белого. |
| We need hardware the machine can't interfere with. | Нам нужно оборудование, на которое машина не сможет повлиять. |
| I need you to make a splash, Sonny. | Мне нужно, чтобы ты обеспечил всплеск, Сонни. |
| I don't need him to block. | Мне не нужно, чтобы он блокировал. |
| Well, we can do a DNA test, because I need a screening anyway. | Ну, мы можем сделать анализ ДНК, потому что, мне нужно на УЗИ, в любом случае. |
| I just need a place to crash. | Мне просто нужно место, чтоб упасть. |
| I'm sorry, sir, I do need you to speak up. | Простите, сэр, нужно, чтобы вы говорили громче. |
| Sarge, I need you to do one more drawing for me. | Заткнись. Сержант, мне нужно, чтобы вы ещё кое-что для меня нарисовали. |
| And getting back to normal, this is what we need. | И, возвращение к норме - все, что нам нужно. |
| I don't need anybody telling me that I'm living with a curse. | Не нужно, чтобы кто-то сказал мне, что я живу с проклятьем. |
| Look, I know this must be hard... but I need you to be brave. | Слушай, я знаю это должно быть тяжело... но мне нужно, чтобы ты был смелым. |
| I thought what the hell do they need with that. | Я подумал какого чёрта им нужно от него. |
| These people need houses, physical, tangible structures. | Этим людям нужно жильё, физические, материальные структуры. |
| Whatever it is that you need, we'll figure it out. | В любом случае, нужно это сделать, и, мы с этим справимся. |
| Come on, you need eat something. | Давай, тебе нужно съесть что-нибудь. |
| This is a canal, it's what I need. | Это канал, это то, что мне нужно. |
| I just need a few days to prepare. | Мне нужно несколько дней на подготовку. |
| We need a lock on this guy ASAP. | Нам нужно упечь этого парня как можно быстрее. |
| I just need for you to make a few choices. | Тебе просто нужно кое с чем определиться. |
| She will need you for this decision as well. | Ей нужно будет обсудить это и с тобой. |
| The last thing you need is to try and explain what you're doing here. | Меньше всего тебе нужно сейчас объяснять, что ты здесь делаешь. |