So we need more troops to beef up the African Union forces. |
Нам нужно больше войск чтобы усилить силы Африканского союза. |
Lastly, I need a statement outlining State's response to the containment efforts. |
Оставшиеся, мне нужно заявление, показывающее усилия Штатов по сдерживанию катастрофы. |
I need you to talk to Scott. |
Мне нужно, чтобы вы поговорили со Скоттом. |
I hope you don't need me to explain covert operations again. |
Надеюсь тебе не нужно объяснять суть операции под прикрытием. |
I need you to make this one... for me. |
Мне нужно, чтобы ты сделала это... для меня. |
I need you to hear me out. |
Мне нужно, чтобы меня выслушали. |
I need you to pull it together. |
Мне нужно, чтобы ты собрался. |
We just need something to jam it up with like a pole or something. |
Нам всего лишь нужно что-нибудь чтобы заклинить его при помощи шеста или чего-нибудь наподобие. |
But before you go, I need you to arrange an outgoing telephone call. |
Но пока не уехала, мне нужно, чтобы ты устроила междугородний звонок. |
All this money that's being offered is great, but I don't need that much. |
Все эти деньги, быть признанным реально круто, но мне не нужно так много. |
I need you to pull over. |
Мне нужно, чтобы ты остановился. |
I'm going to need a job right away. |
Мне нужно сейчас же найти работу. |
You need something new, a fresh start. |
Тебе нужно что-то новое, новый старт. |
I'll need a formal statement. |
Мне нужно, чтобы Вы написали заявление. |
I really need you here, helping Toby. |
Мне нужно, чтобы ты помог Тоби. |
No, we need roads blocked the entire time. |
Нет, дороги нужно перекрыть на всё время. |
Sylvester, I need more passenger names. |
Сильвестр, мне нужно больше имён. |
I'll tell you what we need. |
Я скажу тебе, что нам нужно. |
We need you to play the tapes back from this morning. |
Нам нужно посмотреть записи за сегодняшнее утро. |
Listen, I need you to go to my place right now and get Katie. |
Слушай, тебе нужно срочно ехать ко мне домой и забрать Кэти. |
We need more terrible liars in politics. |
В политике нужно больше паршивых лжецов. |
I need you to scan for sharpshooters. |
Мне нужно чтобы вы просканировали месность для снайперов. |
I need your permission to compete. |
Мне нужно ваше разрешение на участие. |
I believe this is something you need. |
Кажется, это то, что вам нужно. |
We need a way to negate the dome's magnetic field. |
Нам нужно убрать негативное магнитное поле купола. |