Английский - русский
Перевод слова Nearly
Вариант перевода Почти

Примеры в контексте "Nearly - Почти"

Примеры: Nearly - Почти
He monitors nearly every signal that passes through the air. Он мониторит почти все сигналы, которые идут по воздуху.
Well, don't hold back, I've nearly finished anyway. Не сдерживайтесь, я все равно почти закончил.
My mom says you guys are nearly married. Мама сказала, что вы почти женаты.
this worked for nearly 30 minutes. всё работало в течение почти 30 минут.
At a certain moment he nearly guessed. В какой-то момент он почти догадался.
Our enemy, the French, have destroyed nearly all our gallant racers. Наши враги французы уничтожили почти всех наших отважных гонщиков.
As a result, Voyager was nearly destroyed. В результате, "Вояджер" был почти уничтожен.
He nearly convinced me that I was saving the city by stealing it. Он почти сумел убедить меня, что, украв его, я спасу город.
But it also means that if you make a mistake, there's a nearly infinite amount of ways to fix it. И это также означает, что если ты ошибешься, то будет почти бесконечное количество способов исправить это.
Please... please, you're nearly there. Пожалуйста... пожалуйста, уже почти все.
It's hard to believe you've been there nearly a decade, watching your dreams slip away. Трудно поверить, что ты проработал там почти 10 лет, наблюдая как твои мечты ускользают.
So that Victor Klemper had access to a DNA nearly everyone who was born since 1950. Значит Виктор Клемпер имел доступ к базе данных ДНК почти каждого, кто родился после 1950 года.
Easter holiday is nearly upon us. Пасхальный праздник, почти на кануне.
Right, we're nearly done, our kid. Да, мы уже почти закончили, дитё моё.
"This nearly was mine". "Это почти было моим".
A mistake that nearly killed Morgana. Ошибки, которая почти убила Моргану.
Based on the degree of bone damage, I estimate he ran for nearly a quarter mile. Учитывая степень повреждения костей, могу предположить, что он бежал почти четверть мили.
This prescription was filled by your wife nearly a month ago. Рецепт был выписан вашей жене почти месяц назад.
I made nearly a billion dollars today. Я сегодня заработала почти миллиард долларов.
He nearly invaded my territory a year ago, but at the last moment, he drew back. Он почти вторгся на мою землю год назад, но в последний момент бежал.
No, in fact, it nearly cleaned out her savings account. Нет, более того, она почти вычистила свой накопительный счет.
You're the mermaid who nearly sank my ship. Ты русалка, которая почти потопила мой корабль.
They told us to let nearly all the air out of the tyres. Они сказали выпустить почти весь воздух из шин.
We've been in here nearly a day. Мы тут почти весь день провозились.
When I left the Old World, they were nearly extinct. Когда я покинула Старый Свет, они почти исчезли.