However, the structure of the progressive offices is very nearly universal. |
Однако, структура последовательности должностей почти абсолютно универсальна. |
Soon, they were nearly surrounded and they retreated back to the village. |
Вскоре они были почти окружены и отступили в лагерь. |
By comparison, Greenland has approximately the same area and nearly twice the population. |
Например, Гренландия, которая находится восточнее, имеет примерно такую же площадь, но почти вдвое больше населения. |
The Dominion significantly modified the charters of the colonies, including the appointment of Royal Governors to nearly all of them. |
Власть существенно изменила уставы колоний, назначив почти во всех королевских губернаторов. |
As such Hywel became king of nearly all of Wales except for Morgannwg and Gwent in the south. |
Таким образом, Хивел стал королем почти всего Уэльса, за исключением Гливисинга и Гвента на юге. |
Because of its negligible mass, a neutrino travels at very nearly the speed of light. |
Из-за своей незначительной массы нейтрино движется почти со скоростью света. |
At the age of nearly 77, he had lived longer than any of his English or British predecessors. |
Умерев в возрасте почти 77 лет, Георг прожил дольше, чем любой из его английских предшественников. |
In the early 1990s glam metal's popularity rapidly declined after nearly a decade of success. |
В начале 90-х популярность глэм-метала резко пошла на спад после почти десятилетнего доминирования. |
In Poland, the Lusatian culture settlements dominated the landscape for nearly a thousand years, continuing into the Early Iron Age. |
В Польше поселения лужицкой культуры доминировали на протяжении почти тысячелетия, вплоть до раннего железного века. |
During the 1970s, nearly half of the nation's silver production came from the Silver Valley. |
В течение 70-х годов на Серебряную долину приходилась почти половина национальной добычи серебра. |
Born nearly deaf, he wears hearing aids and reads lips to understand his teammates. |
Он родился почти полностью глухим, носит слуховой аппарат и читает по губам, чтобы понять своих товарищей по команде. |
Serpent groves were found in the southwestern corner of nearly every Nair compound. |
Священные рощи змей были обнаружены этнографами в юго-западных участках почти на каждой территории проживания наиров. |
By 1830, the AFC had nearly complete control of the fur trade in the United States. |
К 1830 году она имела почти полный контроль над торговлей мехом в США. |
They besieged the city and subjected it to cannon fire for nearly a month. |
Австрийцы осадили город и подвергли его почти месячному обстрелу. |
Before the Second World War, nearly 60% of the police forces were Sikhs. |
Перед Второй мировой войной почти 60 % полицейских Гонконга были сикхами. |
Florida Atlantic University has awarded more than 110,000 degrees to nearly 105,000 alumni worldwide since its opening. |
С момента своего создания Флоридский Атлантический университет присвоил более 110 тысяч степеней почти 105 тысячам выпускников из большинства стран мира. |
Wind erosion is believed to have contributed to the existence of a nearly level plain in the southwest. |
Считается, что эрозия стала причиной возникновения почти плоской равнины на юго-западе. |
Following this, she did not appear again for nearly a decade. |
После этого она не появлялась в течение почти десятилетия. |
After a halt of nearly 9 months, Townshend then headed up river to Ctesiphon. |
После почти 9-месячного простоя Таунсенд направился вверх по реке в Ктесифон. |
His botanical collection of nearly 10,000 specimens was acquired by the Royal Botanical Gardens at Kew. |
Ботаническая коллекция Гейера объёмом почти 10000 экземпляров была приобретена Королевскими ботаническими садами в Кью. |
The 1861 earthquake nearly destroyed the city of Mendoza, which had to be almost entirely reconstructed. |
В 1861 г. землетрясение почти разрушило город Мендосу, который был впоследствии почти полностью восстановлен. |
In practice, nearly all interesting configurations of mirrors include a number of right angles, so the corresponding branches are omitted. |
На практике, почти все интересные комбинации отражений содержат некоторое число прямых углов, так что соответствующие ветви могут быть исключены. |
The town of Banff hosts nearly five million visitors annually. |
Город Банф ежегодно посещают почти пять миллионов туристов. |
This system is used by nearly 7000 financial institutions in about 200 countries in the world. |
Эта система используется почти 7000 финансовых учреждений приблизительно в 200 странах мира. |
In reality, private as well as nearly all state central banks are independent from governments. |
На самом деле, частные, как и почти все государственные центробанки, независимы от правительств. |