| More than 50 specimens of Tyrannosaurus rex have been identified, some of which are nearly complete skeletons. | В общей сложности было идентифицировано более 30 скелетов тираннозавров, некоторые из них сохранились почти полностью. |
| In homozygotes, nearly all Hb is in the HbC form, resulting in mild hemolytic anemia. | У гомозигот почти весь гемоглобин находится в мутантной форме, вызывая умеренную гемолитическую анемию. |
| In 2011, after a nearly an eighteen-year hiatus, Gennady got back to his poetic activities. | В 2011 году, после почти 18-летнего перерыва, вернулся к поэтической деятельности. |
| The plains have a nearly straight shoreline. | Брюшные плавники имеют почти прямоугольную форму. |
| Yet there has been little forward motion in opening up world trade for nearly a decade. | И все же не было практически никакого продвижения в открытии мировой торговли на протяжении почти десятилетия. |
| But in practice the state-owned New Zealand Post still delivers nearly all letters. | Но на практике почти все письма по-прежнему доставляются государственной компанией New Zealand Post. |
| The hybrid stores nearly 100% of the energy produced. | На гидроэлектростанциях в Парагвае вырабатываются почти 100 % производимой энергии. |
| We nearly met at the Shcherbatskys' last winter. | Мы почти познакомились у Щербацких прошлой зимой. |
| This precision approach to a public health problem has cut by nearly half HIV transmission from mothers to baby in the last five years. | Прицельный подход к этой проблеме здравоохранения почти вдвое сократил передачу ВИЧ от матери к ребёнку за последние пять лет. |
| This is how I was when I returned from the hospital after nearly four months. | Вот так выглядела моя электроэнцефалограмма, когда я вернулся из больницы почти четыре месяца спустя. |
| This remains true today, nearly 20 years later. | Оно остаётся таким и сегодня, почти 20 лет спустя. |
| And you can do it in nearly any species. | И сделать это можно почти с любым видом. |
| Now effectively everything I'm going to tell you from now on is only comparing these basically nearly identical families. | Практически всё, что я расскажу вам теперь, будет касаться только сравнения этих почти одинаковых семей. |
| Now we can make nearly instantaneous, emotionally charged symbols out of something that's brand new. | Мы научились почти мгновенно создавать эмоционально заряженные символы из чего-то совершенно нового. |
| And what you can see is that nearly all the spider draglines surpass them. | И что мы видим - почти все волокна паучего шелка превосходят их. |
| Because nearly every living system has evolved the ability to detect light in one way or another. | Потому что почти у каждой живой системы развита способность обнаруживать свет тем или иным образом. |
| We're seeing nearly a tripling of that confidence in our work. | И на сегодня мы наблюдаем почти утроение этого доверия. |
| Towards the end of their life, they become nearly free. | Они почти бесплатны к концу своего жизненного цикла. |
| I want to give what's very nearly the last word to Ines. | Последнее слово, или почти последнее, я хочу предоставить Инес. |
| They made their traffickers nearly four million dollars. | Они принесли своим торговцам почти четыре миллиона долларов прибыли. |
| I watched nearly half of the buildings in my neighborhood burn down. | Я видела, как в моем районе сгорела почти половина домов. |
| I saw Jason nearly every day, sometimes twice a day. | Я встречалась с ним почти каждый день, иногда по несколько раз. |
| In South Korea and Indonesia, women own nearly half a million firms. | В Южной Корее и Индонезии женщины владеют почти полумиллионом фирм. |
| Heidi MacDonald of CMJ New Music Monthly called the song "nearly flawless". | Обозреватель Хайди Макдональд из CMJ New Music Monthly признаёт её «почти безупречной». |
| The type species, S. dongi, is based on IVPP V13363, an articulated, nearly complete skeleton. | Типовой вид, Sinopterus dongi, основан на образце IVPP V13363, сочленённом, почти полном скелете, найденным в формации Цзюфотан в провинции Ляонин (Китай). |