Английский - русский
Перевод слова Nearly
Вариант перевода Почти

Примеры в контексте "Nearly - Почти"

Примеры: Nearly - Почти
Riggs would text him on his sat phone nearly every day. Риггс писал ему на спутниковый телефон почти каждый день.
And you can do it in nearly any species. И сделать это можно почти с любым видом.
Mr Scrooge sir, it is nearly time. Мистер Скрудж, сэр, уже почти пора.
They left Lundene several days ago and are nearly here, Lord. Отплыл из Лундена несколько дней назад и почти уже здесь, господин.
He was an old warrior, and nearly blind. Это был старый воин, почти потерявший зрение.
Sir, she very nearly did. Сэр, она почти сделала это.
The Natural History museum in Oxford was packed with nearly a thousand spectators. Оксфордский музей естественной истории был набит под завязку - собралась почти тысяча зрителей.
You'll have seven. That's nearly half. Ты скажешь им, что у тебя уже семеро, почти половина.
You were left chained up in the basement of an abandoned farmhouse for nearly two months... Тебя держали прикованной цепями в подвале фермерского дома почти 2 месяца.
She'd come up nearly every holidays, until she was about 14. Она приезжала почти каждые выходные, пока ей не исполнилось 14.
This battalion has been here for nearly a year and they barely gained an inch. Этот батальон был здесь почти год и они едва ли продвинулись на дюйм.
The reward is nearly as the risk far, far less. Награда почти столь же велика а риск значительно меньше.
My husband was cruelly taken from me and from his three little girls nearly 40 years ago. Моего мужа жестоко отобрали у меня и троих наших маленьких дочерей почти 40 лет назад.
Your assignment is nearly finished, Mr. Sullivan. Ваша миссия почти закончена, мистер Саливен.
That was Vigilante, and we nearly had him. Это был мститель, которого мы почти поймали.
Sir, may I remind you that you've been awake for nearly 72 hours. Сэр, можно я напомню вам, что вы бодрствуете уже почти 72 часа.
Harvey was my partner for nearly 30 years. Харви был моим партнёром почти 30 лет.
JASON's been thinking about his next move for nearly 40 minutes. Джейсон уже почти 40 минут обдумывает свой следующий ход.
I'd nearly forgotten what good strudel Bessie makes. Я почти забыл, какой вкусный штрудель готовит Бесси.
That village was nearly wiped out for helping the Resistance. Та деревня была почти уничтожена за помощь Сопротивлению.
Funds nearly sufficient to finance our entire campaign. Средств почти хватит, чтобы финансировать всю нашу кампанию.
Well, it's nearly eleven. Что ж, уже почти одиннадцать.
I can't believe he's nearly one already. Невероятно, ему уже почти год.
Mission time's nearly eight hours. Мы на планете уже почти 8 часов.
It'll be nearly three and a half years since we met. Мы знакомы уже почти три с половиной года.