Английский - русский
Перевод слова National
Вариант перевода Страны

Примеры в контексте "National - Страны"

Примеры: National - Страны
In 1981, the hybrid climbing orchid, Vanda Miss Joaquim, was chosen as the nation's national flower. В 1981 году гибридная орхидея Ванда мисс Джоаким была выбрана в качестве национального цветка страны.
More important, by binding together the diverse interests of the different regions, the party intended to promote national unity and harmony. Кроме этого, связывая интересы различных регионов страны, партия намеревалась развивать национальное единство и гармонию.
Countries may reinstate internal border controls for a maximum of two months for "public policy or national security" reasons. Страны могут восстановить контроль внутренних границ на срок не более двух месяцев по причинам государственной политики или национальной безопасности.
The award draws national attention to Hassan's cooking, and he is offered and accepts a job in Paris. Премия привлекает внимание всей страны к кулинарии Хасана, и ему предлагают работу в Париже, которую он принимает.
Sport is considered a national pastime in Sweden, and about half of the population actively takes part in sports activities. В Швеции спорт - обязательная часть досуга, около половины населения страны регулярно занимается спортом.
After the revolution concluded, the armed forces moved their main headquarters to the national capital at Jakarta. После окончания революции, вооруженные силы перенесли свои основные штаб-квартиры в столицу страны Джакарту.
The Republican Constitution also changed the country's national symbols. Республиканская Конституция также изменила символы страны.
In May 2006, the new extended national space program was adopted. 10 мая 2006 года была принята расширенная новая космическая программа страны.
Sumner had become convinced that Grant was a corrupt despot and that the success of Reconstruction policies called for new national leadership. Самнер утверждал, что коррумпированный деспотизм Гранта и успех политики реконструкции требует для страны нового руководства.
Since independence, the city has grown rapidly and now houses nearly half the national population. Со дня обретения независимости город значительно вырос и сейчас вмещает около половины населения всей страны.
This includes support for interim care as well as national and cross-border family tracing, reunification and reintegration. Эта работа включает организацию временного ухода, а также поиск членов семьи в масштабах страны и в соседних странах, содействие воссоединению семей и реинтеграцию.
The responsibility for dealing arms with the United States, Has been evaluated as a significant contribution to the national defense. Ответственность за поставку оружия США оценили, как значительный в нос в защиту страны.
He later received Slovenian citizenship and started playing for Slovenian junior national teams. Позже он получил словенское гражданство и начал играть за молодёжные сборные страны.
Countries in a more advanced state of development, with a medium national income, generate their income mostly in the secondary sector. Страны на более продвинутой стадии развития, со средним национальным доходом, генерируют свои доходы в основном во вторичном секторе.
Meteorological satellites also important in oceanography, agriculture, forestry, hydrology, aviation, navigation, environmental protection and national defense. Метеорологические спутники также важны для океанографии, сельского и лесного хозяйства, гидрологии, авиации, судоходства, охраны окружающей среды и национальной обороны страны.
The State of Vietnam controlled the southern half of the country, pending national elections that were intended to reunify the country under a common government. Государство Вьетнам контролировало южную часть страны до национальных выборов, которые должны были объединить страну под властью единого правительства.
Some countries choose not to have a national motto. Некоторые страны не имеют национального девиза.
Air Koryo is the country's national airline. Air Koryo - это национальная авиакомпания страны.
He won the Yugoslav championship seven times (1970-1975, 1977) and improved the national record six times. Являлся семикратным чемпионом страны (1970-1975, 1977) и шесть раз улучшал национальный рекорд.
The goal of the national park service is to create a system of protected areas that represent all the distinct natural regions of the country. Целью Национального парка является создание системы охраняемых районов, которые представляют все различные природные регионы страны.
He is the most successful manager in the country's history, having won 13 national championship titles and one cup with four teams. Является самым успешным тренером в истории страны, завоевав 13 национальных чемпионских титулов и один кубок с четырьмя разными командами.
A major challenge facing countries is the insufficiency of national financial resources for maternal health and obstetric fistula. Основной проблемой, с которой сталкиваются страны, является дефицит национальных финансовых ресурсов на цели охраны материнского здоровья и лечение акушерских свищей.
I came here to win a national championship, sir. Я пришел сюда, чтобы выиграть чемпионат страны, сэр.
For a normal country, the national income-tax system constitutes a huge automatic stabilizer across regions. В случае обычной страны общенациональная система подоходного налога представляет собой огромный автоматический стабилизатор для всех регионов.
The narrowing of national autonomy in the formulation of development strategy is a cost for which developing countries are unlikely to receive an adequate reward. Урезание национальной автономии при формулировании стратегии развития является той ценой, за которую развивающиеся страны едва ли получат соответствующее вознаграждение.