| I'm more of a national geographic kind of guy. | Мне больше по душе Нэшнл Джеографик. |
| National provided no contemporaneous documentary evidence which answered this question. | "Нэшнл" не предоставила документальных свидетельств за тот период, которые позволили бы ответить на этот вопрос. |
| This purchaser paid a deposit of USD 16,000 to National. | Этот покупатель уплатил "Нэшнл" задаток в размере 16000 долл. США. |
| The Panel finds that National Engineering failed to establish a loss. | Группа считает, что "Нэшнл инжиниринг" не смогла доказать, что она понесла какие-либо потери. |
| National Geographic Channel is very respectable. | "Нэшнл географик" - серьезное, уважаемое издание. |
| National Oil Well (United States). | З. "Нэшнл ойл уэлл" (Соединенные Штаты). |
| National provided the bank guarantees in respect of both contracts. | Компания "Нэшнл" предоставила банковские гарантии в связи с обоими контрактами. |
| National alleged that the State Organization then unlawfully confiscated the sale proceeds. | "Нэшнл" утверждает, что впоследствии Государственная организация незаконно конфисковала полученную от продажи выручку. |
| And without a stack of old National Geographics, like a proper doctor. | И без стопки "Нэшнл Джиографикс", как приличный доктор. |
| And this is Mr. Green of First National Maritime Bank. | А это мистер Грин. Фёст Нэшнл Мэритайм Банк. |
| The DEO system registered a major Kryptonite signature in downtown National City. | Система ДЭО засекла мощное излучение криптонита в центре Нэшнл Сити. |
| Superman, we've got bogies above National City Hospital. | Супермен, пара кораблей у больницы Нэшнл Сити. |
| Every villain out there will think of National City as an easy target. | Каждый злодей вокруг будет думать, что Нэшнл Сити лёгкая цель. |
| Looks like National City's hero is starting to live up to her name. | Кажется, что герой Нэшнл Сити начинает оправдывать свое имя. |
| We're looking into a recent kidnapping in National City. | Мы расследуем недавнее похищение в Нэшнл Сити. |
| National City does not need Metropolis' problems. | Нэшнл Сити не нужны проблемы Метрополиса. |
| They're using my satellites to send neural signals directly into the minds of everyone in National City. | Они используют мои спутники для посыла нейронных сигналов прямо в разум каждого в Нэшнл Сити. |
| Location. National City, USA, Planet Earth. | Нэшнл Сити, США, планета Земля. |
| She is one of the best reporters in National City. | Она один из лучших репортёров Нэшнл Сити. |
| We have multiple bogies heading into National City. | Несколько кораблей направляются в Нэшнл Сити. |
| National Projects does not explain the nature of the latter claim. | "Нэшнл проджектс" не разъяснила характера второй претензии. |
| No, l don't need National Geographic. | Нет, мне не нужен Нэшнл Джеографик. |
| Sweepstake for the Grand National on Saturday. | Тотализатор на Гранд Нэшнл в субботу. |
| Look, there's a horse running in the Grand National. | Слушайте, на скачках в Гранд Нэшнл есть лошадь. |
| The most powerful woman in National City. | Самой влиятельной женщиной в Нэшнл Сити. |