Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Наиболее

Примеры в контексте "Most - Наиболее"

Примеры: Most - Наиболее
The fact that those most vulnerable to infection most often have no access to prevention should be a major cause for alarm. Наибольшую тревогу вызывает тот факт, что наиболее уязвимые к инфицированию слои населения чаще всего не имеют доступа к программам профилактики.
It is my impression that the most difficult of the three related processes, that is reintegration, is also in some ways the most important. Мне представляется, что наиболее сложный из трех взаимосвязанных процессов - реинтеграция - является также в каком-то смысле и самым важным.
In this process, all investigations have been streamlined and are focused only on the most senior leaders responsible for the most serious crimes. В ходе этого процесса все расследования были оптимизированы и нацелены исключительно на руководителей самого высокого уровня, ответственных за наиболее серьезные преступления.
The reform process and the continuous search for the most rational model of organization of the health system are also the characteristics of the most developed states. Процесс реформирования и постоянные поиски наиболее рациональной модели организации функционирования системы здравоохранения являются отличительными особенностями большинства развитых государств.
It addresses the structural constraints that impede economic growth and human development in countries with the most dramatic development challenges and which need the most support. В нем говорится о структурных ограничениях, препятствующих экономическому росту и развитию человеческого потенциала в странах, сталкивающихся с наиболее серьезными проблемами в области развития и более всего нуждающихся в поддержке.
We also agree that we should increase the involvement in that most important decision-making body of those who contribute most to the United Nations. Мы также согласны с необходимостью более широкого участия в работе этого наиболее важного директивного органа Организации Объединенных Наций тех государств, которые вносят самый существенный вклад в ее деятельность.
Terrorism was one of the most serious threats to international peace and security and constituted the most flagrant violation of international law. Терроризм - одна из наиболее серьезных угроз международному миру и безопасности и самое вопиющее нарушение норм международного права.
Letting facilities submit paper forms to the PRTR is the least preferred way as it is most costly to process and automate and is most prone to errors. Наименее предпочтительным вариантом является предоставление объектам возможности представлять отчетность для РВПЗ в бумажной форме, так как в этом случае затраты на обработку и автоматизацию, а также вероятность допущения ошибок являются наиболее значительными.
We consider that feat to be one of the most successful and most comprehensive examples of such undertakings in recent post-conflict situations throughout the world. Мы считаем, что это достижение является примером наиболее успешного и полного осуществления подобных мероприятий, которые осуществлялись в рамках недавних постконфликтных ситуаций в различных районах мира.
As part of this worldwide programme of aiding the poor, we have found that migrants often are among the most vulnerable and the most defenceless. В ходе осуществления этой всемирной программы оказания помощи бедным, мы обнаружили, что мигранты нередко становятся наиболее уязвимыми и беззащитными членами общества.
This is perhaps the most common approach, and the most easily understood. Это, пожалуй, наиболее общепринятый подход и наиболее понятный.
The most striking, but also the most discussed, is the arrival of the new optional package and the ability to configure your Mini with multiple packages together. Наиболее ярким, но и наиболее обсуждаемых, является прибытие новых дополнительный пакет и возможность настроить свой мини с несколькими пакетами вместе.
Television is the most expensive and, at the same time, the most advantageous way to get an advertising message across to the audience. Телевидение - это наиболее дорогостоящий и одновременно наиболее выгодный способ донести до аудитории рекламное сообщение.
The live broadcast is the most popular and most followed part of PowerPlay Manager. Прямы трансляции наиболее популярные и наиболее важной частью PowerPlay Manager.
It is the most developed and most visited part of the park. Это наиболее благоустроенная и наиболее посещаемая часть парка.
The most extensive input to a-MNs is from local interneurons, which are the most numerous type of neuron in the spinal cord. Наиболее значительная афферентация приходит на а-МН от локальных интернейронов, которые являются наиболее многочисленным типом нейронов в спинном мозге.
It is generally true that the most powerful methods of solution can be applied to the simplest or most abstract, model. Как правило, правда, что наиболее мощных методов решения могут быть применены к простейшим и наиболее абстрактной, модель.
The fact that the Council is seized with the most burning issues and the most pressing international crises is only one part of the explanation for this fact. Тот факт, что Совет рассматривает наиболее актуальные вопросы и самые безотлагательные международные кризисы - единственное объяснение этого факта.
The most successful state is Texas, which has had the most semi-finalists and winners, including five consecutive Miss USA titleholders during the 1980s. Наиболее удачлив штат Техас, откуда родом наибольшее число полуфиналисток и победительниц конкурса, в том числе последовательно пять титулов «Мисс США» в течение 1980-х.
The rebels had attacked Cawnpore at the most favourable possible moment, under one of their most dynamic and charismatic leaders, and yet they had been defeated. Повстанцы атаковали Канпур в самый благоприятный момент под руководством одного из наиболее динамичных и харизматичных личностей, но всё-таки потерпели поражение.
Among others faculties and divisions of T. Shevchenko Kyiv National University the site of Economics Faculty is updated the most frequently and is considered the most «living». Среди других факультетов и подразделений Киевского национального университета им. Тараса Шевченко сайт экономического факультета чаще всего обновляется и считается наиболее «живым».
It hangs in the National Gallery in London and is regarded as "Constable's most famous image" and one of the greatest and most popular English paintings. Выставляется в Лондонской национальной галерее и считается самым известным полотном Констебла, а также одной из наиболее популярных английских картин.
While it can be applied to most high-dimensional data sets, it has been most widely used in genomic applications. В то время, как метод может быть использован на большинстве многомерных наборов данных, наиболее широкое распространение он получил в геномике.
The most common type of palatal consonant is the extremely common approximant, which ranks as among the ten most common sounds in the world's languages. Наиболее распространённым из палатальных согласных является плавный, который входит в десять самых распространённых звуков в языках мира.
Roldós's most important accomplishment was his policy in support of human rights, in an era in which most Latin American countries were military dictatorships. Наиболее важное достижение - победа политики Рольдоса было в поддержку прав человека в эпоху, когда в большинстве стран Латинской Америки действовали военные диктатуры.