Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Наиболее

Примеры в контексте "Most - Наиболее"

Примеры: Most - Наиболее
But most probably they will not replace natural gas fired plants. Однако наиболее вероятно, что они не заменят энергоблоки, работающие на природном газе.
It is therefore by far the most influential media outlet. Вот почему она является, по сути дела, наиболее влиятельной телерадиовещательной компанией.
The results generally indicated that small islands were among the most vulnerable developing countries. Полученные результаты в основном указывают на то, что малые островные государства относятся к числу наиболее уязвимых развивающихся стран.
Secretariat units should always consider the most cost-effective mode of publishing and printing. Подразделениям Секретариата следует всегда изыскивать наиболее эффективную с финансовой точки зрения форму выполнения издательских и типографских работ.
For paragraph 10, a non-renewable nine-year term seemed the most reasonable. Что касается пункта 10, то наиболее разумным представляется невозобновляемый девятилетний срок пребывания в должности.
In our project we first identify the most common service lines. В рамках нашего проекта мы в первую очередь определяем наиболее общие направления оказания услуг.
The most reliable information is the total wages for the year. В этой связи наиболее надежной является информация об общем размере заработной платы в течение года.
Agricultural reintegration has experienced the most setbacks. Наиболее значительные задержки происходили в процессе реинтеграции в сельскохозяйственном секторе.
The Whipple bumper is most effective at high-impact velocities. Бампер "Уиппл" является наиболее эффективным при столкновениях на высоких скоростях.
Former Khmer Republic officials and ethnic minorities suffered most, while certain rural populations suffered less. Бывшие должностные лица Кхмерской Республики и этнические меньшинства пострадали наиболее всего, а некоторые группы сельского населения - наименее всего.
Brand is viewed as most important. В качестве наиболее важной переменной рассматривается торговая марка.
This is probably the most fully documented area of concern. Применительно к данному вопросу эта область получила, вероятно, наиболее полное документальное подтверждение.
This is where national priority-setting and international scientific cooperation are most sorely needed. Именно в этой сфере ощущается наиболее настоятельная необходимость в национальной деятельности по определению приоритетов и международном научном сотрудничестве.
Widespread poverty appears most persistent in countries experiencing continued, rapid population growth and economic stagnation. Как представляется, массовая нищета наиболее распространена в тех странах, в которых наблюдается постоянный и быстрый рост численности населения и экономический застой.
But the most interesting finding is the good performance of cut-off selection. Но наиболее интересным является тот факт, что использование урезанной выборки позволяет получать вполне приемлемые результаты.
Determining the most appropriate forum may involve one court deferring to another. Определение наиболее приемлемого места проведения судебного разбирательства может включать передачу дел одним судом другому суду.
This close relationship suggests that Malange is the most important UNITA mining area. Эти тесные родственные связи говорят о том, что район Маланже является наиболее важным для УНИТА районом добычи алмазов.
ATD Fourth World mentioned as most active. Движение "Четвертый мир", упоминавшееся ранее как наиболее активная НПО.
The latter became the most effective means of communications between offices. Эта последняя программа стала использоваться в качестве одного из наиболее эффективных видов связи между подразделениями.
Shabaab is most active there and deploys multiple units. «Аш-Шабааб» осуществляет наиболее активную деятельность в этом районе и развернул там многочисленные силы.
Long-term social policies should target the poor and the most vulnerable groups. Долгосрочные программы в области социальной политики должны быть нацелены на бедные слои населения и наиболее уязвимые группы.
Corruption was one of the most serious threats against democracy. Индонезия полагает, что коррупция - это одна из наиболее серьезных угроз, висящих над демократией.
Pollution by infiltration is probably the most common groundwater pollution mechanism. Наиболее часто встречающимся механизмом загрязнения подземной воды, по всей видимости, является инфильтрация.
The most forceful action against terrorism was action that prevented future violence. Наиболее целесообразными действиями в борьбе с терроризмом были бы действия, направленные на предотвращение любых будущих актов насилия.
Those on confidentiality and release practice are most relevant (9). Наиболее важными из них являются протоколы о конфиденциальности и практике предоставления доступа (9).