It is most regrettable but nevertheless true . |
Это очень печально, но тем не менее это так». |
Take something that you thing I want most. |
Бери только то, что, как тебе кажется, мне очень хочется. |
I am sure that they will be most appreciative. |
Я уверен, что они будут очень признательны вам за это. |
You arrive at the most appropriate moment. |
Вы прибыли в очень счастливый для нас всех момент. |
We have just met the most interesting characters. |
Мы, только что, познакомились с очень интересными персонажами. |
But he was sure most rude. |
Могу только сказать, что он был очень груб, кричал на неё. |
The Georgian side also welcomes the new Co-Chairman from the European Union and wishes him success in this most responsible job. |
Грузинская сторона также приветствует нового сопредседателя из Европейского союза и желает ему успехов в этой очень ответственной работе. |
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death. |
Число курящих людей растёт, так что скоро смерть от раковых заболеваний будет очень распространена. |
He read a most interesting novel yesterday. |
Вчера он читал очень увлекательную повесть. |
He was most kind to me. |
Он был очень любезен со мной. |
The number of Roma detainees was very small, and the Republic of Moldova incarcerated its citizens only for the most serious offences. |
По поводу численности заключенных из общины рома он сообщает, что их число весьма незначительно, и подчеркивает, что Республика Молдова применяет к своим гражданам тюремное заключение только за очень тяжкие преступления. |
These countries are also the most vulnerable to natural disasters making economic growth and poverty reduction a far greater challenge. |
Эти страны также очень уязвимы перед стихийными бедствиями, что значительно осложняет задачу обеспечения экономического роста и сокращения масштабов бедности. |
And by remaining silent you would be placing yourself in the peril most considerable. |
И если вы умалчиваете об этом, то подвергаете себя очень серьёзной опасности. |
Now I will make the most important announcement, one that holds the future of Shinhwa Group. |
Сейчас я сделаю очень важное объявление, от которого зависит будущее корпорации "Шинхва". |
No, no, this is most welcome. |
Нет, нет, это очень кстати. |
The most important thing to do is sound casual. |
Очень важно, чтобы это звучало как можно свободнее. |
This ship contains the most precious cargo... |
На этом корабле очень ценный груз... |
He took advantage of you the one time you were most vulnerable. |
Он воспользовался моментом, когда ты была очень уязвима. |
Angela Lindvall is actually one of the most versatile models. |
Анжела Линдвалл - очень разносторонняя модель. |
Your father once told me this contained his most prized possessions. |
Ваш отец однажды сказал мне что содержимое в ящике очень много значит. |
You're right, Chestnut is the most important thing. |
Ты права, Каштан это очень важное. |
Superintendent, you have been most kind. Au revoir. |
Инспектор, вы были очень добры. |
Looks like you got the most important part. |
Похоже, он тебе был очень дорог. |
That is a title I shall dispute most vigorously. |
Вот название, которое мне очень хотелось бы обсудить. |
Her father will be most grateful for your trouble. |
Ее отец будет очень признателен за твое беспокойство. |