Английский - русский
Перевод слова Most
Вариант перевода Большинство

Примеры в контексте "Most - Большинство"

Примеры: Most - Большинство
These are my tickets to most places. Это мои билеты в большинство мест.
We aren't "most people" here. Мы здесь не "большинство людей".
I think the rest of the family, or most families would, so... Я думаю, остальные члены семьи, или большинство семей поступили бы так же...
Coming out there after me, you showed more instinct in an instant than most agents show in a lifetime. Следуя за мной там, ты показал больше инстинктов, чем большинство агентов показывают за всю жизнь.
But most people are still smuggled into the U.S. the old-fashioned way... Но большинство людей ввозится в США старым путем...
Well, most good citizens like to cooperate when the police seek their help. Большинство добропорядочных граждан сотрудничают, когда полиция просит о помощи.
You know, most restaurants go out of business because people are stealing the tables. Вы знали, что большинство ресторанов разоряется, Потому что люди крадут столы.
But most Native Americans are proud hardworking people who are true to their spiritual heritage. Но большинство коренных американцев - гордые... трудолюбивые люди, верные своему духовному наследию.
Your friend, he lasted about five minutes longer than most. Ваш друг, он продержался на пяти минут дольше, чем большинство.
Like most mothers, I thought he hung the moon. Как и большинство мам, я думала, что он - подарок небес.
Kane and abby aren't like most people. Кейн и Эбби не такие, как большинство людей.
Just remember that I was as good as any and better than most. Помните, что я был так хорошо всех и лучше, чем большинство.
Now, most people think that you have to work with an agent. Большинство считает, что работать нужно с агентом.
But with this combination and quantity, most patients would be comatose. Но при такой комбинации и количестве большинство пациентов впали бы в кому.
You know, most children who go missing are dead after three days. Большинство детей мертвы через З дня после исчезновения.
But most don't live to be this age. Но большинство не доживает до этого возраста.
I've seen some stuff that would make most people run for the hills, but this... Я видела многие вещи которые могут заставить бежать без оглядки большинство людей, но это...
I read that most operatives never run into their classmates once they get out. Я читал, что большинство оперативников никогда не пересекаются со своими однокурсниками после выпуска.
You could have found this ordinary heaven like most other people at 17. Ты мог бы, вероятно, найти этот рай, как большинство обычных людей, в 17 лет.
Look, most people can't do battle magic except in crazy spurts. Большинство не может применять боевую магию, за исключением экстренных ситуаций.
I have Sheldon, that keeps most people away. У меня есть Шелдон, он отпугивает большинство людей.
As from 1992-1993, the Agency has moved over to biennium accounting in line with most other United Nations organizations. Начиная с 1992-1993 годов Агентство перешло на двухгодичную систему учета, как и большинство других организаций системы Организации Объединенных Наций.
Furthermore, most victims are poor and do not seek medical attention, which they can ill afford. Кроме того, большинство жертв бедны и не обращаются за медицинской помощью, которую они не могут себе позволить.
Since most women were economically dependent on their husbands and afraid to lose their matrimonial home, they were very reluctant to prosecute their aggressors. Поскольку большинство женщин находятся в экономической зависимости от мужей и боятся лишиться своего семейного очага, они весьма неохотно идут на то, чтобы добиваться судебного преследования своих обидчиков.
She noted that most women in the public sector were covered for six weeks' paid leave. Она отметила, что большинство женщин, работающих в государственном секторе, имеют право на оплачиваемый шестинедельный отпуск.