| In addition, most new recruits were young and inexperienced. | Большинство иммигрантов были молодыми людьми и неопытными работниками. |
| In Mortal Kombat: Armageddon, he has lost his immunity altogether and can be attacked with projectiles like most other characters. | В Mortal Kombat: Armageddon он утратил свою неуязвимость и может быть атакован снарядами, как и большинство других персонажей, причём Мотаро может сам расположиться на четвереньках, чтобы выстрелить снаряд из своего хвоста. |
| As with most peaks in Colorado, July and August make the best months for climbing Mount Bierstadt. | Как и большинство вершин Колорадо, лучшими месяцами для восхождения на Бирштадт считаются июль и август. |
| There are few contemporary, reliable sources about the battle, and most were produced by Polish sources. | Существует немного надёжных источников касательно Грюнвальдской битвы, большинство из них - польские. |
| Under Warren G. Harding, the size of the staff expanded to thirty-one, although most were clerical positions. | При Уоррене Гардинге штат вырос до 31 сотрудника, хотя большинство из них были конторщиками. |
| The North Korean troops suffered heavily in the fight for Masan, and most became casualties in the attack. | Северокорейские войска в боях за Масан понесли тяжёлые потери, большинство в ходе наступления. |
| Hydrogen plays a particularly important role in acid-base reactions because most acid-base reactions involve the exchange of protons between soluble molecules. | Водород играет особенно значимую роль в кислотно-основных реакциях, потому что большинство таких реакций включает обмен протонами между растворимыми молекулами. |
| Nevertheless, most media publications in Ukraine are in Russian language. | Абсолютное большинство прессы на Украине издаётся на русском языке. |
| Although their coloration varies, most adults are dark brown, dark olive, or gray. | Хотя окраска тела изменчива, большинство взрослых особей тёмно-коричневого, тёмно-оливкового или серого цвета. |
| They appear to feed more on animal matter than most muroids. | Они поедают больше животной пищи, чем большинство мышиных. |
| There were 9 witnesses, most from the Dutch side. | Команда состояла из 9 человек, большинство из которых было датчанами. |
| This name, with modifications, came to most European languages. | Отсюда и их название, которое попало в большинство европейских языков. |
| At this point I find myself in disagreement with most physicists. | Однако с этим не согласны большинство физиков. |
| The energy demands of milk production for a foal are very high, so most mares will lose condition while lactating. | Энергетические потребности в производстве молока для жеребят очень высоки, поэтому большинство кобыл потеряет вес во время лактации. |
| Currently, most sources state that the saltwater crocodile does not have subspecies. | В настоящее время большинство источников утверждают, что гребнистый крокодил не образует подвидов. |
| Today the casino and most hotels are abandoned. | Здесь находится большинство крупнейших гостиниц и казино. |
| In natural systems, most bids (especially in the early phase of the bidding) denote length in the suit bid. | В натуральных системах большинство заявок, особенно на ранней стадии торговли, обозначают длину в заявленной масти. |
| Half a century ago, most immigrants came from Europe. | Полвека назад большинство иммигрантов прибывали из Европы, а в настоящее время большинство приезжают из Азии. |
| Voluntaryists, anarcho-capitalists, as well as Objectivists and most minarchists and libertarians see taxation as a clear violation of the non-aggression principle. | Волюнтаристы, анархо-капиталисты, а также объективисты, большинство минархистов и либертарианцев рассматривают налогообложение как явное нарушение принципа ненападения. |
| The King in Privy Council has the authority to make appointments to most posts in the judicial branch of government. | Король в Тайном совете решает вопросы назначения на большинство постов в органах судебной власти. |
| There are many other examples that have been found, including most Hilbert modular surfaces, fake projective planes, Barlow surfaces, and so on. | Найдено много других примеров, включая большинство модулярных поверхностей Гильберта, ложные проективные плоскости, поверхности Барлоу и так далее. |
| Performances can have disruptions (actors are aware of such), but most are successful. | В то время как подобные представления могут проходить неудачно (в чем участники отдают себе отчёт), большинство заканчивается успешно. |
| Active pen devices support most modern operating systems, including Google's Android and Microsoft Windows. | Активные перья поддерживают большинство современных операционных систем, включая Android и Windows Phone. |
| Some did return but most stayed and became an integral part of the United States. | Некоторые вернулись обратно в Мексику, а подавляющее большинство осталось и стало гражданами США. |
| The Progressive Conservatives won the most seats, but not a majority. | Прогрессивно-консервативная партия выиграла выборы, но не смогла получить большинство. |