And also because most Ukrainian women are bald. |
А еще, потому что большинство украинских женщин лысые. |
Norah was very private about her personal life, as most children are with their parents. |
Нора скрывала свою личную жизнь, как большинство детей от своих родителей. |
Ascended Ancients, yes, for the most part. |
Вознесшиеся Древние, да, большинство. |
I can get back to this apartment quicker than most people can get to their kids' bedrooms. |
Я могу вернуться в эту квартиру быстрее, чем большинство людей идёт до детской. |
But most people are not aware that cholesterol is also associated with increasing the risk of cancer. |
Но большинство не знает, что холестерин также связан с ростом риска возникновения рака. |
You know, most people don't realize this technique has actually been around for a few years. |
Знаешь, большинство не представляет, что эта технология доступна уже несколько лет. |
In deserts, most water holes are short lived. |
В пустынях большинство водных источников недолговечны. |
That's longer than most marriages. |
Это дольше, чем длится большинство браков. |
Well, like most folks he's still waiting on the insurance check. |
Как и большинство людей, он ждёт выплату по страховке. |
And just like with most diseases, you can't cure it yourself. |
И, как большинство других заболеваний, вы не можете вылечить это сами. |
Once alarmed, most insects stay put. |
Потревоженные, большинство насекомых замирают на месте. |
There are some animals that most would consider too dangerous to tolerate in the city. |
Есть животные, которых большинство сочтёт слишком опасными для городской жизни. |
I'm taking medication and most days I'm fine. |
Я принимаю лекарства, и большинство дней я в порядке. |
Centuries of waiting for a return have caused most to doubt. |
Столетия ожидания ее возвращения сделали большинство сомневающимися. |
See, 'cause most babies, they cry, but not you. |
Понимаешь, большинство детей плачут, но не ты. |
You know, most prosecutors would be happy that the person they put away was actually guilty. |
Знаешь, большинство прокуроров обычно счастливы, когда человек которого они посадили, оказывается виновен. |
You know, most accidents occur a mile from home. |
Большинство аварий происходят в миле от дома. |
But like most sinners, she would worry about her guilt tomorrow. |
Но, как большинство грешников, она переживала о своей вине завтра. |
You know, most people who disappear into the mountains want to be alone. |
Знаешь, большинство людей, которые уходят в горы, хотят уединения. |
Also like most people in the army, he was at least casually anti-Semitic. |
И, как большинство в армии, был немного антисемитом. |
And what do you see here? I think most people actually look past to the horizon. |
И что вы тут видите? Пожалуй, большинство людей сразу смотрят за горизонт. |
It's important to note that most governments don't really have the in-house capabilities to develop this software. |
Важно отметить, что большинство правительств не обладают собственными возможностями для разработки такого программного обеспечения. |
But most guys lose consciousness somewhere in the middle. |
Но большинство парней теряет сознание где-то в середине. |
Five years after a diet, most people have regained the weight. |
Большинство людей возвращается к своему прежнему весу через пять лет после окончания диеты. |
And I suddenly thought, most deaf children are born to hearing parents. |
И мне пришло в голову, что большинство глухих детей рождается у слышащих родителей. |