DC animation producer Alan Burnett has said that most shorts will be ten minutes. |
Продюсер DC Алан Барнетт заявил, что большинство короткометражек будут иметь хронометраж около 10 минут. |
However most historians consider that he was born about 1173. |
Однако большинство историков считают, что Лливелин родился около 1173 года. |
In the case of migratory movement, most members of a shoal seem to know where they are going. |
При совершении миграций складывается впечатление, что большинство членов стаи знают, куда им двигаться. |
Unfortunately, most people do not look for bias or errors, so they are not noticed. |
Большинство людей не делают попыток искать ошибки или заблуждаются сами, поэтому и не видят ошибок. |
Like most modern operating systems, it has keyboard and mouse support. |
Как и большинство современных операционных систем, TempleOS поддерживает клавиатуру и мышь. |
In 1980, most whaisiid genera were combined with Theriognathus, creating two species. |
В 1980 году большинство вайтсиид родов было объединено с Theriognathus, создав две разновидности. |
The city has a bus and train station serving most cities in Argentina. |
Имеется автовокзал, отправляющий автобусы в большинство городов Аргентины. |
Alberta's economy is a highly developed one in which most people work in services such as healthcare, government, or retail. |
Экономика Альберты высоко развита, и большинство населения работает в сфере услуг: здравоохранении, управлении или розничной торговле. |
It has fewer teeth than most mosasaurs, but they are greatly recurved. |
Имел меньше зубов, чем большинство мозазавров, но они сильнее загнуты назад. |
RT-11 systems did not support preemptive multitasking, but most versions could run multiple simultaneous applications. |
Многозадачность - Системы RT-11, за исключением TS-монитора, не поддерживали вытесняющую многозадачность, но большинство версий позволяло запускать несколько приложений одновременно. |
There was sparse resistance and most people were killed with no fighting chance. |
Сопротивление горожан было слабым, и большинство людей были убиты без каких-либо боевых действий. |
As with most telecommunication signaling methods, it uses routing information to direct the payload of voice or data to its destination. |
Как и большинство методов передачи сигналов электросвязи им используется информация о маршрутизации для направления полезной нагрузки из голоса или данных к пункту назначения. |
Producer with most awards: Carla Estrada with 8 awards. |
Продюсер, получивший большинство наград: Карла Эстрада - 8. |
According to Harvard Business Review, most operations groups adopting RPA have promised their employees that automation would not result in layoffs. |
Согласно, большинство проектных групп, внедряющих RPA, пообещали своим сотрудникам, что автоматизация не приведет к увольнению. |
Many had been kidnapped, and most had no idea of the location of their final destination. |
Оказалось, что многие китайцы были похищены, а большинство из них не имели представления о том, куда они прибудут в итоге путешествия. |
Although most ribozymes are quite rare in the cell, their roles are sometimes essential to life. |
Несмотря на то, что большинство рибозимов достаточно редко встречаются в клетках, иногда они очень важны для их существования. |
Like most major genome projects, these efforts were collaborations between a large sequencing centre and the respective community of scientists. |
Как и большинство геномных проектов, эти усилия предпринимались крупными центрами по секвенированию совместно с соответствующими научными сообществами. |
Like most blues artists before the mid-1960s, Little Walter was a singles artist. |
Как и большинство исполнителей блюза до середины 1960-х годов, Литтл Уолтер был исполнителем синглов. |
During 1983-1990 most stamp issues were printed in Havana, Cuba, these were of a superior printing quality. |
В 1983-1990 годах большинство выпусков марок было отпечатано в Гаване, и имели великолепное качество печати. |
Souphanouvong garnered the most votes and became chairman of the National Assembly. |
Суфанувонг получил большинство голосов и стал председателем Национальной ассамблеи. |
On the other hand, most Dutch ships did not engage either. |
С другой стороны, большинство голландских кораблей ещё не вступило в бой. |
They actively expel most other shark species from favored habitats, even species larger in size. |
Они активно вытесняют большинство других акул с их излюбленных мест охоты, даже если те превосходят их по размеру. |
Cichlids have the largest number of endangered species among vertebrate families, most in the haplochromine group. |
Цихлиды являются также семейством позвоночных с наибольшим числом видов, находящихся под угрозой исчезновения, большинство таких видов находится в группе haplochromine. |
To prevent this genocide, most NEVEC ground troops defect. |
Чтобы предотвратить этот геноцид, большинство сухопутных войск NEVEC дезертирует. |
Only 45 were built and of those remaining, most are used by operators in the Middle East. |
Было построено всего 45 машин; большинство из остающихся в строю эксплуатируются на Ближнем Востоке. |