Like everywhere else, most people in Paris get married. |
Как и везде, большинство парижан - семейные люди. |
You see, most arrests are got through blackmail. |
Понимаете, большинство арестов происходят из-за шантажа. |
And then, like most unemployed people hiding the truth from their spouses, I go to the park. |
А потом, как большинство безработных людей, скрывающих правду от своих супругов, я иду в парк. |
Given the choice, most kids would like to see their parents back together. |
При наличии выбора, большинство детей хотело бы видеть их родителей вместе. |
Don't pretend you don't know that most people watch 10 minutes of news. |
Не притворяйся, будто ты не знаешь, что большинство людей смотрит 10 минут новостей. |
Look, most locks are unbreakable if you're just guessing the key. |
Слушай, большинство паролей невозможно взломать, если ты пытаешься угадать ключ. |
No, but most people don't like being tricked. |
Нет, но большинство людей не любят, когда их обманывают. |
Which would bother most people, but not me. no. |
Что беспокоило бы большинство людей, но не меня. |
You know, most people spend their Monday catching up on their coworkers weekend over a nice cup of coffee. |
Знаешь, большинство людей проводят понедельник, болтая со своими колегами о прошедших выходных, за хорошей чашкой кофе. |
You know, you shouldn't Worry because most clones pass. |
Знаешь, ты не должен беспокоится, большинство клонов сдают экзамен. |
You're not like most politicians. |
Вы не такая, как большинство политиков. |
We are not most people, Mr. Siddiq. |
Мы не большинство, мистер Сиддик. |
You know, most people think that humans descended from apes. |
Знаете, большинство считает, что люди произошли от обезьян. |
That is what most folk believe a magician to look like. |
Большинство людей верит, что волшебники выглядят так. |
Well, most people are unable to expresshemselves in a cogent manner. |
Ну, большинство людей не могу выразить свои мысли в убедительной манере. |
Or, as most people know me these days, Duncan Roberts. |
Или, как большинство меня теперь знают, Дункан Робертс. |
Because most people can tell you why they visit the Middle East. |
Потому, что большинство людей не могут похвастаться отпуском на Среднем Востоке. |
But the unfortunate thing is most Americans are not properly informed. |
Но, к сожалению, большинство американцев ничего не знают. |
Only it's a lot easier than most. |
Только намного проще, чем большинство. |
We forget most everything we dream about. |
Вообще-то, большинство снов мы забываем. |
Actually, I hate most people. |
Вообще-то, я ненавижу большинство людей. |
But then, you're not most people, I suppose. |
Но ты ведь не большинство, полагаю. |
Good thing most geniuses are pack rats. |
Хорошо, что большинство гениев - барахольщики. |
Well, most good stories start at the beginning. |
Ну, большинство хороших историй всегда начинали с самого начала. |
You know, most Americans don't even know who the Secretary of State is. |
Знаешь, большинство американцев даже не знают, кто такой Государственный Секретарь. |