| No, the embers from the tires could ignite the gas tank at any moment. | Из-за горящих шин бензобак может взорваться в любой момент. |
| He would always pull away at the last moment. | В последний момент он от этого всегда уклонялся. |
| Which was a transformational moment for the school, by the way. | Это был переломный момент для всей школы, кстати. |
| I can never forget the moment I first saw a novel I'd written that had arrived from the printers. | Я никогда не забуду момент, когда впервые увидел свой, только что написанный, роман, который прислали из типографии. |
| I'm afraid that moment passed when the invasion happened. | Боюсь, что момент был упущен, когда произошло вторжение. |
| And I decided in that moment... | И в тот момент я решила... |
| There was a moment when you were alone upstairs in that firehouse. | Был момент, когда ты остался один на втором этаже в пожарном депо. |
| It was the worst moment of my life, followed by the best. | Это был худший момент в моей жизни, перед самым лучшим моментом. |
| Puts off the moment when you have to fend for yourself. | Отдалить момент, когда со всем придется сражаться самой. |
| I don't think the moment was when they lost Alison. | Я не думаю, что это был момент, когда они потеряли Элисон. |
| Freedom is just that moment of calm before the dread sets in. | Свобода - это только момент затишья перед наступлением ужаса. |
| Just over a hundred pounds or so if you want to completely spoil the moment. | Фунтов сто или где-то так, если хочешь испортить такой момент. |
| In that moment, I felt bad for Debbie. | В этот момент мне стало жалко Дебби. |
| At that moment there is an enormous surge of power the like of which I have not seen before. | В тот момент прошла огромная волна энергии, подобной которой я никогда раньше не видел. |
| And it's at that moment you realize things only happen once. | И в этот момент, ты понимаешь, что некоторые вещи случаются всего раз в жизни. |
| When a life-altering moment occurs, people remember. | Когда в жизни наступает переломный момент, люди помнят. |
| We were waiting for the right moment to tell you, which I guess is right now. | Мы ждали подходящий момент, чтобы сказать тебе, который я предполагаю, прямо сейчас. |
| I swear he - he lifted the world in that moment. | Я клянусь - он был на вершине мира в тот момент. |
| There was a moment... between us... at the end of the evening when something... might've happened. | Был такой момент между нами... в конце вечера, когда что-то могло произойти. |
| This has to be a proud moment for Michaels and MacElroy. | Должно быть, это момент гордости для Майклза и Макелроя. |
| Is the moment you return to the present. | В этот момент вы вернётесь в настоящее. |
| A perfect moment capturing an entire existence, made immortal. | Идеальный момент, отражающий целую сущность, который художник обессмертил. |
| This is a crucial moment in world history. | Это переломный момент в мировой истории. |
| At that moment, I realized how much I loved you. | И в этот момент я поняла, как сильно я тебя люблю. |
| You gave him a moment of pure happiness. | Ты подарил ему момент чистого счастья. |