Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Moment - Момент"

Примеры: Moment - Момент
It was spur of the moment. Я очень нервничал в этот момент.
Because any moment might be our last. Everything's more beautiful because we're doomed. Поскольку любой момент может быть наш последний. каждый более лучьший потому что мы обречены.
But in that one defining moment... time stands perfectly still. Но, в тот самый определяющий момент... время стоит совершенно неподвижно.
In that moment, he wasn't just a man. В тот момент он не был просто мужчиной.
In one, sharp moment you took away this... foolish dream that I could have a happy life. В один момент ты забрал эти... Глупые мечты, что у меня наладится счастливая жизнь.
I had my moment on the stage and it was glorious. У меня был свой момент на сцене и это было восхитительно.
It's the media person one moment, and not another. Пресса замечает... человека в один момент и не видит его в другой.
You reminded me of myself at precisely the moment I needed reminding. Ты напомнила мне себя в тот момент, когда это было нужно.
The room got colder the moment Dr. Dante brought that poor girl in. В палате стало прохладнее в тот момент, когда доктор Данте внес бедную девушку.
It's a moment two years in the making. Это момент ради которого мы работали два года.
I think... he did it in a moment of madness. Думаю... он сделал это в момент временного помешательства.
Right, guys, the big moment has arrived. Хорошо ребята, этот самый момент настал.
And I think the thing is, we have to make this our perfect moment. И я думаю, что мы сами должны сделать этот момент идеальным.
But at that moment, you are closer to him than anyone else on earth. Но на данный момент ты к нему ближе чем кто нибудь другой на Земле.
This is the most subversive moment, the true horror of these films. Это самый разрушительный момент, точка истинного ужаса этих фильмов.
Having this big bloody secret that could come out at any moment. Хранить такой большой и ужасный секрет, который может раскрыться в любой момент.
I want to make sure Seven of Nine gets the information at just the right moment. Я должен убедиться, что Седьмая из Девяти получит информацию в нужный момент.
Even an ally might choose such a moment to seize my throne. Даже союзник может выбрать этот момент, чтобы занять мой трон.
What a special moment for you. Какой особенный момент в твоей жизни.
Mr. Jane, this is a very sensitive moment. Мистер Джейн, сейчас очень деликатный момент...
And when he does, that's your moment. А когда он ошибётся, настанет твой момент.
It looks as though the moment of truth has arrived, because here comes Tommy Riordan. Похоже момент истины наступил, потому что здесь появляется Томми Риордан.
The moment you rejected my proposal, the goal of this game became only Gu Jun Pyo. В тот момент, когда ты отклонила моё предложение, целью всей игры стал только Гу Чжун Пё.
It is the moment to return to the brutal land of men. Я чувствую, настал момент вернуться в жестокие земли людей.
If the moment arrives, you will kill many soldiers. В нужный момент убейте побольше солдат.