Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Moment - Момент"

Примеры: Moment - Момент
For our trip we need something very important... what we do not have the present moment there. Для нашего путешествия нам нужно кое-что очень важное... то, чего у нас не сегодняшний момент нет.
You are picking a fine moment to start behaving like a typical teenager. Ты подобрала хороший момент что бы начать вести себя как типичный подросток.
Any moment now he's a-coming. Теперь в любой момент он объявится.
And at that exact moment, we hit turbulence. И в этот самый момент мы попали в турбулентность.
Jupiter could hurl a bolt at any moment. Юпитер может метнуть молнию в любой момент.
I sensed a plan being hatched right there in the moment. Какого чёрта произошло? чувствую как ваш план созрел именно в этот момент.
It is a moment that requires reflection, realism and practical actions. И этот момент требует размышлений, реализма и конкретных действий.
I should, for my part, respond to the last point that she flagged in a moment. Я, со своей стороны, через минутку отреагирую на последний момент, который она отметила.
That moment is everything to him - the rush of control. И это самый важный момент для него- наслаждение контролем.
Right in that moment, it was like... И как только я её увидел, В этот самый момент...
I thought that, you know, you wanted more of a motherhood moment. Я подумал, что, знаешь, тебе хочется испытать момент материнства.
In that moment, I knew that she wasn't my Odette. В тот момент я понял, что она не была моей Одетт.
And in that moment, I believed him. И в тот момент я поверил ему.
Here, you have to capture the moment of truth. Вот, надо запечатлеть момент истины.
Why do you think he picked that moment? Почему, ты думаешь, он выбрал этот момент?
My whole world exploded in that moment. В тот момент весь мой мир рухнул.
And in that very moment, my life was ruined. И в этот момент моя жизнь была погублена.
I did discover it in a homesick moment. Я действительно открыл это в момент тоски по дому.
We decided that the moment we met, babe. Мы оба это поняли в момент нашей встречи, крошка.
We haven't tested the towel yet for pre-seminal fluid, so this is a very good moment to settle this. Мы еще не проверяли полотенце на предварительную семенную жидкость, так что это подходящий момент, чтобы договориться.
The moment he signs the application, he's exposed. Он подставляет себя в момент подписания заявки.
The moment the Khan gave me the choice to deliver my father from death. Момент, когда хан позволил мне оставить отца в живых.
The target will be entering our line any moment. Цель войдет в наше поле зрения в любой момент.
This is a big moment, ladies and gentlemen. Это важный момент, леди и джентльмены.
At any moment before I conclude, we may add a witness. В любой момент до того, как я закончу говорить, мы можем добавить нового свидетеля.