Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Moment - Момент"

Примеры: Moment - Момент
My Teacher/Partner, Ahnya, the Luminous Being from whom I received all of this information, is radiating Love at this very moment. Мой Учитель/Партнер Ахния, Существо Света, от кого я получила эту информацию, излучает Любовь в этот самый момент.
The Enlightened Human can practice mastery by living as if every moment matters, and by assuming responsibility for continued growth. Просветленный Человек может практиковать мастерство живя так, когда каждый момент имеет значение, принимая ответственность за продолжение своего внутреннего роста.
One day, there'll be a very big bang, so big every moment in history, past and future, will crack. Настолько большой, что каждый момент в истории, в прошлом и настоящем, даст трещину.
And how did you feel in that moment? И как ты себя чувствовал в тот момент?
How do you remember that moment? А вы как помните этот момент?
You can zoom into any moment you want. Ты можешь рассматривать любой момент, который захочешь
What event in your life caused this very pleasant moment we're sharing? Какое событие в твоей жизни вызвало этот чудесный момент, который мы сейчас разделяем?
Like that moment when you jump into the pool, But before you get wet. Как в тот момент, когда вы прыгнули в бассейн, но прежде, чем вы промокли.
I mean, we had this... really weird moment yesterday where it seemed like I was into him. Мы... у нас был странный момент вчера, когда было похоже, будто бы я на него запал.
I swear he - he lifted the world in that moment. В тот момент... он сделал этот мир прекрасным.
Now, you've waited, you've wondered, and at last the moment has arrived. Вы ждали, готовились, и наконец момент настал.
So, one moment you were having a conversation, and then the next... То есть, в какойто момент вы беседовали, а затем...
The age an awful moment, but... Прекрасный момент, но... эти существа
Well, this is the moment you make your choice. Remember? Настал момент тебе принимать решение, помнишь?
But there was a moment... under the cherry blossoms... Но в тот момент... под цветами вишни...
Hank, I am having an intimate moment with Karen, and I will not let you spoil it with your incessant verbal diarrhea. Хэнк, у меня тут интимный момент с Карен, и я не позволю тебе его испортить непрерывным словесным поносом.
At this very moment, 4 out of 5 are in transit... to the extreme southern hemisphere. На настоящий момент, 4 из 5 в полете... в сторону южного полюса.
I believe that the Crown Prince your father chose to die at that moment to save your life. Я верю, что наследный принц, ваш отец, предпочёл умереть в тот момент, дабы спасти вашу жизнь.
It's crazy, but at that moment I knew what my essay should be on. Как ни странно, но в тот момент я подумал о сочинении, которое нам давала учительница.
At that moment, the universe might enter its phase of contraction. В этот момент во Вселенной может начаться стадия сжатия:
Petaline, is just a moment in time. Петалина, смотри на меня Это просто момент времени
All day, I can watch them... and know with a great deal of certainty what they'll do at any given moment. Весь день я могу наблюдать за ними и знать наверняка, что они сделают в любой данный момент.
I mean, if you just drop everything... the very moment that - I'm sorry. Если ты всё бросаешь... в тот самый момент, как...
When we go out, there's always a moment when I wonder what you had to do so we could order this. Где мы выходим куда-то и всегда есть момент, когда мне интересно, что тебе пришлось сделать, чтобы заказать это.
And the moment that I saw you, it was like I was hit over the head. И в момент, когда я увидела Вас Это было, как будто меня ударили по голове.