Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Moment - Момент"

Примеры: Moment - Момент
I think we're all heros, if you catch us at the right moment. Я думаю, что все мы герои, если застать нас в подходящий момент.
And you betrayed me the very moment I needed you most. И т ы предаешь меня в тот самый момент, когда я больше всего в тебе нуждаюсь!
Then they have their moment, where they realize why all their lives they felt different. А потом наступает момент, когда они понимают, почему всю свою жизнь они чувствовали себя иными.
The moment he approaches the toilet in the bathroom, it is clear that we are in Hitchcock territory. В тот момент, когда он приближается к туалету в ванной комнате, становится ясно, что мы на территории Хичкока.
I may try to resist you again... in the heat of the moment. Но помни, что в самый ответственный момент... я могу начать сопротивляться.
That's always an unnerving moment, isn't it? Это всегда такой волнительный момент, не правда ли?
In fact, at this very moment, consider yourself officially arrested, okay? Считай себя официально арестованным, в данный момент.
All my knowledge was useless to me at that moment. все мое сознание не подчинялось мне в тот момент.
It's that moment, which is holy. Только этот момент, сокровенный момент.
Call Jaws like the last possible moment, tell him you're sick, then you can find another date. Позвонить Челюстям прямо в самый последний момент, и сказать ему, что ты заболела, и тогда можешь найти другого парня.
Could you wait here just a moment, please? Можете подождать здесь один момент, пожалуйста?
That's precisely the moment in which I can be of greatest assistance before you disappear down a path to academic Bolivia. Это именно тот момент, когда я могу больше всего помочь Прежде чем вы исчезнете на пути в академическую Боливию.
Agent Gill, can you spare a moment? Агента Гилла, Вы можете экономить момент?
I remember only that early morning moment. Помню только этот момент тем ранним утром
How do I arrange for so much money at the last moment? Где достать так много денег в последний момент?
At some moment in the film, he sees his wife on the lake, in a rowboat with someone. В какой-то момент в фильме, герой видит свою жену на озере, в лодке с кем-то.
And of course the first kiss... that should be the most awkward moment in any boy's life. И, конечно же, первый поцелуй, наверно, самый неловкий момент в жизни любого мальчика.
Life continued predictably for vicky and doug until one afternoon, when an unpredictable moment occurred Жизнь продолжалась вполне предсказуемо для Вики и Дуга до одного дня, когда возник непредсказуемый момент
And at any given moment, a group is protesting ads in the subway, standardized tests, horse-drawn carriages, and fracking. И в любой момент кто-то протестует против рекламы в метро, стандартизированных тестов, конных экипажей и добычи нефти гидроразрывом.
You could have chosen another moment to talk about this! Мог бы найти другой момент для этого!
If we only knew when that moment was. Если бы мы только знали когда настанет момент
The moment he realized you were beginning to suspect something, he made sure you were deactivated. В тот момент, когда он понял, что вы начали что-то подозревать, он принял меры, чтобы вы были деактивированы.
You see, my history and yours started to separate the moment I appeared to him and Leo and Pearl. Понимаешь, моя история и твоя начали разделяться в тот момент, когда я явилась перед ним, Лео и Перл.
There was always some reason we had to stop at a given moment, and it went on forever without producing any real results. Была всегда какая-то причина, почему мы должны остановиться на данный момент, так все и продолжалось бесконечно, не приводя ни к каким реальным результатам.
The moment she stops having a good time, I stop paying Boris. В тот момент, когда ей станет скучно, я перестану платить Борису.