Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Moment - Момент"

Примеры: Moment - Момент
It was a powerful moment as it lasted a very long time. Это был мощный момент, так как все продолжалось очень долго.
First moment of shared enthusiasm: the costume tryouts. Первый момент общего энтузиазма: пробы костюмов.
That's the moment when you have to keep going. Это такой момент, когда нужно продолжать идти.
I also had a moment with Ian. У меня тоже был момент с Йеном.
It was only a moment for you. Для тебя это был просто момент.
There' alway a moment when the road forks. Всегда есть момент, когда дороги расходятся.
It just rather threw me when he suddenly... appeared... at an awkward moment. Разозлило меня то, что появился... в тот деликатный момент.
There will surely be a moment when we will regain our senses. Наступит момент, когда к нам вернется рассудок.
And over the past couple months, that moment has stuck with me. И за последние пару месяцев, тот момент прочно застрял в моей голове.
Wherever I looked, I saw only the moment when my life ended. Куда бы я не смотрела, я видела только момент когда моя жизнь закончилась.
We'll strike the ship the moment the explosion occurs. В момент удара о корабль произойдет взрыв.
You know, in the woods there was a moment where you were ready to kill me. Знаешь, в лесу был момент, когда ты была готова меня убить.
You know, we were both just in the moment. Ты знаешь, мы оба знаем просто момент.
Yes, but at the wrong moment. Да, но выбрал неудачный момент.
But in that moment, I didn't care about preserving the mission. Но в тот момент, меня не волновало задание.
I knew if I could make it through that moment... Я знала, если я справлюсь в тот момент...
Still, it was not your finest moment. Пожалуй это был не лучший твой момент.
Sam, fate rarely calls upon us at a moment of our choosing. Сэм, судьба редко вызывает нас в тот момент, когда мы делаем выбор.
I want every moment we spend together this summer to be... historic. Я хочу, чтобы каждый момент, который мы проведём вместе этим летом, был... историческими.
That was the moment Stark was sentenced to 300 years in prison. Это тот момент, когда Старк был приговорён к 300 годам тюрьмы.
The decisive moment came when the army abstained from suppressing the protests. Наступил решающий момент, когда армия воздержалась от подавления протестов.
This is bold diplomacy - for which China is given little credit - at a highly sensitive moment. Это - смелая дипломатия (за которую Китай недостаточно хвалят) в чрезвычайно важный момент.
This knowledge penetrates every moment of our lives. Знание об этом пронизывает каждый момент нашей жизни.
As that moment approaches, the main question will be how well the United States is prepared for it. И поскольку этот момент приближается, основным вопросом будет: насколько хорошо Соединенные Штаты к этому готовы.
But Merkel was not alone in embodying humane values at this decisive moment. Но Меркель не была одинока в воплощении гуманных ценностей в этот решающий момент.