Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Moment - Момент"

Примеры: Moment - Момент
At that moment, it was as if a film director called for a set change. В этот момент, режиссёр будто попросил сменить декорацию.
The course of our lives changed in that single moment. Ход наших жизней переломился в этот единственный момент.
At this decisive moment in Dutch history my father was positioned on the bank of the river Waal near the city of Nijmegen. В решающий момент в истории Голландии мой отец находился на берегу реки Ваал, неподалеку от Неймегена.
At that moment, he decided to devote his life to anesthesiology. В тот момент он решил посвятить свою жизнь анестезиологии.
Empathy gets created the moment we imagine ourselves in someone else's shoes. Эмпатия возникает в момент, когда мы представляем себя на чужом месте.
And we are living in a unique moment in history. Мы живём в уникальный исторический момент.
In that moment, he became a scholar. Именно в этот момент тот студент стал учёным.
Now, the reveal moment: the subject is this person. Настаёт момент истины: вот наш испытуемый.
It's the moment at which we finally become ourselves. Это тот самый момент, когда мы наконец-то становимся собой.
Some people say happiness is right now; it's the quality of the freshness of the present moment. Другие говорят, что счастье бывает прямо в данный момент; оно есть качество переживания настоящего.
So think about that moment back in 1902 again where a ferocious bear became a teddy bear. Представьте себе тот момент в 1902 году, когда свирепый медведь превратился в плюшевого мишку.
And in that moment, I feel like a millionaire. В тот момент я чувствую себя миллионером.
That's exactly the moment I was furious at you for missing our toast. Именно в этот момент, я злилась на тебя за пропавший без вести наш тост.
And in that moment, I suppose he saw something in me. И, видимо, в тот момент он что-то разглядел во мне.
But I can't end my walk on a moment of doubt with curled shoulders and hanging head. Но я не могу закончить мою прогулку в момент сомнения, со сгорбленной спиной и опущенной головой.
The most fantastic moment for me was when I saw you answered my shooting signal. Для меня самым потрясающим был момент, когда ты подал мне знак о том, что можно пускать стрелу.
Sorry. Ruining the moment and all, but it appears duty calls. Простите, что порчу момент и всё такое, но, похоже, долг зовёт.
It is that fleeting moment that we chase in the studio. Именно этот ускользающий момент мы и преследуем в студии.
I could read it on your face the moment I showed you that picture. Я мог прочитать это по твоему лицу момент я показал вы эту картину.
A war can be compared to a flight in foggy most dangerous moment is landing, the finale. Войну можно сравнить с полётом в тумане - самый опасный момент - посадка, финал.
My client could deliver at any moment. Мой клиент может родить в любой момент.
And in that moment of desire and focus, he can win. И в этот момент горячего желания и сосредоточения, он может выиграть.
At that moment, they fired and shot off my fingers. В этот момент они выстрелили и отстрелили мне пальцы.
It is human convention to do so at a moment of parting. По человеческим традициям это делают в момент расставания.
It was the most inspiring and empowering moment of my life. Это был самый вдохновляющий и воодушевляющий момент моей жизни.