Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Moment - Момент"

Примеры: Moment - Момент
That exact moment happened in my dream last night. Точно такой-же момент был у меня сегодня ночью во сне.
Seminal moment of your childhood - just watching life escape from a body. Ключевой момент твоего детства - наблюдать, как жизнь покидает тело.
You know, every little interaction, every little moment is another scene captured by this camera. Понимаете, малейшее взаимодействие, каждый крохотный момент - сцены, захваченные этой камерой.
There's no greater satisfaction than that moment when you finally get the answers you're looking for. Нет большего удовлетворения, чем тот момент, когда вы наконец получаете ответы на свои вопросы.
The moment your opponent feels most confident... Момент, когдавашоппонент чувствует себя наиболее уверенно...
This is a big moment for me. Это такой важный момент для меня.
Pick any moment from history and tell me about it. Выберите любой момент из истории и расскажите о нем.
There was a moment when I thought you were gone from me, too. Был момент, когда я думал, что ты тоже покинешь меня.
Sloppy work, but thank you for giving us all a teachable moment. Неаккуратная работа, но спасибо вам за такой поучительный момент.
We're deep In enemy territory, we've got to choose our moment carefully. Мы глубоко во вражеской территории, нужно выбирать момент осторожнее.
Mom should be here any moment. Мама может прийти сюда в любой момент.
This is a great moment, and I hope you all feel the same. Это великий момент, и я надеюсь, что вы все чувствуете тоже самое.
And Karl, he always leaves me alone at the worst moment. И Карл - всегда исчезает в самый неподходящий момент.
I'm about to shoot you in a moment. Я пристрелю вас в любой момент.
It was an opportune moment he couldn't waste and he had to say something. Это был удачный момент, он не мог его упустить и должен был что-то сказать.
Then catch the moment between two heartbeats. Потом ловишь момент между ударами сердца.
This is a wonderful moment, Mr. Slater. Это прекрасный момент, мистер Слейтер.
Death is the moment of separation... which comes to every person in every family. Смерть - это момент разделения, который приходит к каждому человеку и в каждую семью.
I often wished that I could revisit that moment, complete the task myself. Мне часто хотелось вернуться в тот момент, чтобы покончить со всем самому.
People from all over Quebec came to see this once-in-a-lifetime moment. Люди со всего Квебека приехали, чтобы увидеть этот единственный в жизни момент.
There's always a moment when you have to choose. Знаешь, всегда наступает такой момент, когда приходится определяться.
Because when the stakes are this high... one moment can change everything. Потому что когда ставки очень высоки... один момент может изменить весь ход игры.
You made the only choice you could have in that moment. Ты приняла единственное решение, которое у тебя было в тот момент.
I'm afraid they won't be destroyed when the Daedalus arrives which should be in any moment. Боюсь, они не сработают, когда Дедал прибудет, а это произойдет в любой момент.
One moment, please I'll just put you through. Один момент, пожалуйста, сейчас вас соединю.