| She had a really sweet moment with Adam and then ran. | Ооо. У нее был действительно милый момент с Адамом. |
| It wasn't my most honest moment, but... | Это был мой самый сладкий момент, но... |
| The woman who inhabits it has just stepped out and may return at any moment. | Женщина, которая там обитает только что вышла, и может вернуться в любой момент. |
| Well, perhaps I arrived at an awkward moment. | Что ж, возможно, я пришел в неподходящий момент. |
| Holiness, if I may interrupt this sacred moment. | Ваше Святейшество, если можно прервать священный момент. |
| This probably isn't the right moment, but I... | Наверное, это неподходящий момент, но... |
| How to articulate that transient moment when you see something through the camera's eye. | Гласят, что переломный момент, когда ты видишь что-то сквозь объектив камеры. |
| At that moment, Lynette began to think of the baby she had yet to meet. | В этот момент Линетт начала думать о ребенке, которого еще не видела. |
| Hope we're not stepping on your special moment. | Надеюсь, мы испортили ваш особый момент. |
| It was in that moment that Edie finally saw the family resemblance. | Именно в этот момент Иди, наконец, разглядела семейное сходство. |
| Just a couple more seconds, but this is the last moment before we know. | Еще пару секунд, но это последний момент прежде, чем мы узнаем. |
| There was even a dark moment where I was wearing one of Alan's Polos. | Был даже момент отчаяния, когда я надела одно из поло Алана. |
| At this very moment, his army could be descending upon us. | В этот самый момент его армия может надвигаться на нас. |
| I'll make the best decision I can in the moment. | В данный момент я принимаю самые оптимальные решения. |
| I remind you, Counselor that power coupling could overheat at any moment. | Я хочу напомнить вам, советник, что силовые цепи могут в любой момент перегреться. |
| It's a moment that Spock is about to face. | И этот момент Споку предстоит пережить. |
| But it all collapsed one terrible moment on an icy highway. | Но всё рухнуло в один ужасный момент на обледеневшем шоссе. |
| The machine created a moment where the future and the pass blend. | Машина создала момент, в которым будущее и прошлое сплелись. |
| NSA picked up an encrypted signal that was sent out the exact moment the pilot lost control. | Управление Нацбезопасности засекло зашифрованный сигнал, который был послан как раз в тот момент, когда пилот потерял управление. |
| If the moment should come, then commit to it. | Настанет момент, положитесь на них. |
| For that moment, I don't think I ever saw her more content. | В тот момент... не думаю, что я раньше видел ее такой счастливой. |
| Everything will be perfect in that moment. | В этот момент всё будет казаться совершенством. |
| Well, it seems the moment is nearly at hand. | Что ж... похоже, момент близок. |
| I'm afraid you caught me at an unladylike moment. | Боюсь, ты застиг меня, не в подходящий момент. |
| She knew in that moment that she was looking at reality. | Она поняла, что в том момент она заглянула в это чувство осознания. |