| I mean, if I had to pick a moment... | Если бы мне пришлось выбирать момент... |
| Seriously, Devon, I really did feel just a moment, a splash, of hesitation. | Серьезно, Девон, на какой-то момент я ощутила всплеск сомнения. |
| They could be redeemed at any moment. | Они могут быть выкупленными в любой момент. |
| Perfect moment to retire to bed. | Идеальный момент, чтобы пойти спать. |
| I know that was the moment that he decided to take his own life. | Я знаю, что именно в этот момент, он решил лишить себя жизни. |
| It just needs to be the right moment. | Все должно случиться в правильный момент. |
| In the heat of the moment, Mr. LeBlanc went rogue. | В самый жаркий момент, мистер ЛеБланк показал себя жуликом. |
| At that moment, they saw... | И в тот момент они увидели... |
| The groundbreaking will be the perfect moment to announce your pregnancy. | И это прекрасный момент, чтобы объявить о своей беременности. |
| Bitter moment in any young revolutionary's life. | Горький момент в жизни любого молодого революционера. |
| See, at the last moment, I lost Faith. | В последний момент я потерял веру. |
| However, she may be come in any moment. | Однако, она может придти в любой момент. |
| We separated the moment we walked down the gangway at Southampton. | Мы разъехались в тот момент, как ступили на трап в Саутгемптоне. |
| Besides, you've chosen a bad moment. | К тому же вы выбрали не самый лучший момент, простите. |
| The moment you decide to hate them is another. | А Момент, когда вы возненавидите их это другой. |
| Lois, I have a ring that allows me to go to any moment in time. | Лоис, у меня есть кольцо, которое позволяет мне отправиться в любой момент времени. |
| Though there was this one moment right after I told Lois the truth about me. | Хотя, впрочем, был один момент - после того, как я рассказал Лоис всю правду о себе. |
| Probably having his coronation at this very moment. | Возможно, коронуется в этот самый момент. |
| Now, Vincent, this is the most critical moment for your character. | Винсент, этот момент наиболее спорный для твоего персонажа. |
| Though when the moment comes, its always a real blow. | Хотя, когда момент наступает, всегда тяжелый удар. |
| But you know what, these are very spur of the moment. | Но знаешь, это действительно примечательный момент. |
| Then there's the moment when you meet the players. | Далее следует момент встречи с участниками. |
| And there was this one moment when I thought... that's it. | В какой-то момент я подумала... что это конец. |
| The other shoe is poised to drop at any moment. | Ну, у всего есть обратная сторона, и она проявится в любой момент. |
| The savior will be born at any moment. | Ребенок может родиться в любой момент. |