Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Moment - Момент"

Примеры: Moment - Момент
At that moment, we talk about momentum. В тот момент меня охватил некий порыв.
But at that moment, I knew that education changed my life. В тот момент я знала, что образование изменило мою жизнь.
And what we can do is whatever life offers to you in that present moment. Мы можем сделать то, что жизнь предлагает нам в настоящий момент.
In the last moment, she changed her mind, and ran away. В последний момент она передумала и бежала.
The agony was in the moment of acting created. Агония рождалась прямо в тот момент на сцене.
Now this is the greatest moment... (woman laughing) in our lives. И это самый великий момент... в наших жизнях.
The rules state that at any moment you can say "no". По правилам ты можешь в любой момент сказать "нет".
All I wanted for that moment was to get my hands around your neck. На тот момент мне хотелось только схватить тебя за шею.
A single moment, a place in time when the Witness will be the most vulnerable. Всего один момент, когда Очевидец будет наиболее уязвимым.
There comes a moment when fear recedes. Наступает момент, когда отступает страх.
It's a humbling moment, realizing... just how insignificant we all are in the universe. Момент смирения, когда понимаешь... как незначительны мы во вселенной.
It was the human rights moment. Это был момент триумфа прав человека.
The moment she found out her father and Westley made up, she phoned. В тот момент, когда она узнала, что Вестли и её отец договорились, она позвонила.
We'll splinter to 1953, to the exact moment James and Cassandra located the Witness's safe house. Мы переместимся в 1953, в момент, когда Джеймс и Кассандра обнаружили убежище Очевидца.
Every negotiation has a moment where the lesser party must submit. Во всех договоренностях наступает момент, когда слабейший должен подчиниться.
'Always a strange moment when you see them realise what's going on. Всегда интересен момент, когда они понимают, в чём дело.
My casual suicide reference could have killed the moment, but luckily Matty was preoccupied. Этот случайный намёк на самоубийство мог испортить момент, но, к счастью, Мэтти был занят.
Okay, in the heat of the moment I wrote something foolish. Хорошо, в момент страсти я написал глупость.
This Certainement is the moment more difficult of my run. Определенно, это самый трудный момент моей карьеры.
I knew I had to seize the moment and work... Я знала, что нужно ловить момент и садиться за работу...
And at that moment something snapped inside Luc Segers. И в тот момент внутри Люка Сегерса что-то сработало.
And the take-off, that's your special moment. А отрыв - это твой особенный момент.
And always at the precise moment when I'm starting to feel whole again. Всегда точно выбирая момент, когда я начинаю опять чувствовать себя нормально.
The statement of assets and liabilities presents the financial position of the organization at a given moment in time. Баланс активов и пассивов отражает финансовое положение организации на конкретный момент времени.
It was a moment of revelation for Jane. Это был момент откровения для Джейн.