Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Минутка

Примеры в контексте "Moment - Минутка"

Примеры: Moment - Минутка
Sure I have a moment, Mr. Scheck. Ну конечно у меня есть минутка, мистер Шек.
You just need a moment to realize that this is the right thing to do. Вам просто нужна минутка, чтобы понять, что это правильный выбор.
I wonder if you had a moment for me. Есть ли у вас минутка для меня.
I need a moment free from the Internet. Мне нужна минутка отдыха от интернета.
Look, find me when you get a moment. Слушай, найди меня когда будет минутка.
I was hoping you had a moment to discuss the events at the zoo yesterday. Я надеюсь у вас найдётся минутка поговорить о событии в зоопарке.
Diane, when I've got a moment, remind me to tell you about Agent Bryson. Даяна, когда у меня будет минутка, напомни мне, чтобы я рассказал тебе об агенте Брайсоне.
I'm sure we have a moment. Полагаю, у нас есть минутка.
I just need a moment with Patrick. Мне с Патриком просто нужна минутка.
If you'll excuse us, Iman... we need a moment. А сейчас простите нас, нам нужна минутка.
I need a moment with my client. Мне нужна минутка с моим клиентом.
No, I just need a moment of your time. Нет, мне нужна всего минутка.
I need a moment alone with him. Мне нужна минутка с ним наедине.
Was wondering if you had a moment? Хотела узнать, есть ли у тебя минутка?
If you have a moment, Mr Bregman would like a word. Если у вас есть минутка, мистер Брегман хотел бы поговорить.
I just need a moment, you know. Мне просто нужна минутка, вы знаете.
Guy needed a moment to say goodbye to his entire comic book collection. Парню нужна была минутка, чтобы попрощаться со всей своей коллекцией комиксов.
Forgive me if I take a moment to process it. Извини, мне нужна минутка, чтобы все понять.
I need a... I need moment to catch my breath. Мне нужно... мне нужна минутка, чтоб перевести дыхание.
If you have a moment, I would speak with you, Mr Joseph. Мистер Джозеф, если у вас есть минутка, я бы хотела с вами поговорить.
Dr Turner is going to set about the doll with the Swarfega when he has a spare moment. Доктор Тёрнер собирается обработать куклу антисептиком, когда у него появится свободная минутка.
I want you to try something when you have a free moment. Хочу, чтобы ты что-нибудь попробовал, когда у тебя будет свободная минутка.
Wonders if you have a moment. Спрашивает, есть ли у вас минутка.
Perhaps you could look at these when you get a moment. Возможно, у вас найдется минутка посмотреть это.
Well, I guess I could spare a moment. Пожалуй, у меня есть свободная минутка.