Английский - русский
Перевод слова Moment
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Moment - Момент"

Примеры: Moment - Момент
With girls it's the same - there's just the moment where you have to get inside, so they don't miss their chance. С девушками тоже самое - есть только один момент, когда ты можешь добраться до этого внутри, тогда они не упустят свой шанс.
It should've been a simple job, but at a tense moment, he licked his lips. Это должна была быть простая работенка, но, в какой-то момент, он облизнул свои перчатки.
It may interest you to know that at this very moment he's on his way here. Если вам интересно, в данный момент он едет сюда.
In that moment, I remember thinking finally, he had given me what I really wanted - a reason to attack him. В тот момент, я думал - наконец-то, он дал мне то, что мне требовалось - повод ударить его.
That was the moment I realized, 30 is not the new 20. В тот момент я осознала, что 30 - это не новые 20.
By definition this is the largest number of concurrent system users that the system is expected to support at any given moment. По определению это максимальное число параллельных работающих пользователей приложения, поддержка которого ожидается от приложения в любой момент времени.
ScrewAttack listed the revelation that the player character is Darth Revan as the tenth "OMGWTF" moment in video gaming. ScrewAttack отметил момент, в котором игрок понимает, что его протагонист - Дарт Реван, в качестве десятого в топе «OMGWTF».
Here was the moment I had always been seeking. Наступил момент, которого я так долго ждал.
The moment the music died away, a strange feeling of sadness came over me to do with my earliest childhood memories again. В тот момент, когда музыка прекратилась, мною овладела странная печаль, что-то связанное с моей детской памятью.
The critical moment of the drama is its climax, where the monk realises his situation and vows to do what he must. Апогей драмы, её кульминационный момент, - когда монах, понимая своё положение, клянётся сделать то, что должен.
And according to the information I got from the Internet, this is a moment that should be recorded for history. И если верить интернету, этот момент, должен быть записан для истории.
Mr. Rabbit says, "The moment of realization..." Мистер Кролик говорит, что момент реализации...
I wasn't thinking, and in one moment, Я не подумала, И в один момент,
They say it's at that very moment when it falls from the sky Говорят, это тот самый момент, когда он обрушивается с небес
It must be most terrible... for you to tell me now and ruin this perfect moment. Это должно быть и вправду нечто ужасное, если ты хочешь испортить такой момент.
At that moment, he only wanted to see Sam В тот момент, он хотел видеть только Сэма
So I need to make sure she doesn't swerve off-road at the last moment. Поэтому я должен быть уверенным, что она не изменит решение в последний момент.
You came to my aid at a moment of crisis, for which I'm truly grateful. Вы пришли мне на помощь в трудный момент, и я очень вам за это благодарен.
If that moment comes... we'll face it together and we'll make the right decision. Если этот момент наступит... мы встретим его вместе, и мы вместе примем правильное решение.
And hope that the next life changing moment И надеетесь, что следующий изменяющий жизнь момент
If someone pulled out that thorn she would feel more pain in that moment than you can possibly imagine. Если кто-то вытащит шип, то в этот момент ей будет гораздо больнее, чем ты можешь себе представить.
Even now, I can remember that moment when I walked up to the podium and looked out at the crowd. До сих пор помню этот момент когда я поднялся на подиум и посмотрел на толпу.
The moment you've a.Il been wa.iting for. Момент, которого вы все долго ждали.
Your father found the cure, but in my desire to witness the moment, I inadvertently distracted him from discovering it. Твой отец нашел лекарство, но, желая увидеть этот момент, я ненамеренно помешал ему это заметить.
It was probably her most desperate moment. Наверное это был ее самый отчаянный момент