| Like you can't lose a moment. | Как будто ты боишься упустить момент. |
| I mean, there was a moment there where we both thought... | Был момент когда мы оба думали что... |
| Every moment without you will be torture. | Каждый момент без тебя будет пыткой. |
| Sometimes one has to... put their fears aside and seize the moment. | Иногда нужно... отбросить все страхи и ловить момент. |
| It was the easiest thing to do in the moment. | Это было самым простым выходом в тот момент. |
| Captain, I do understand your human emotional need to be there at the final moment. | Капитан, я действительно понимаю вашу человеческую эмоциональную потребность быть там в заключительный момент. |
| Perhaps we should attempt to pinpoint the exact moment when events became discontinuous. | Возможно, нам стоит попытаться выявить конкретный момент, после которого события потеряли последовательность. |
| You will need to activate that field at the precise moment you enter the fissure. | Вы должны активировать это поле а точности в момент вхождения в разлом. |
| Describe the exact moment when we appeared to freeze. | Опишите конкретный момент, когда мы "застыли". |
| That makes it the exact same moment. | Это в тот же самый момент. |
| He nearly invaded my territory a year ago, but at the last moment, he drew back. | Он почти вторгся на мою землю год назад, но в последний момент бежал. |
| And I realized that moment that that accident could have happened to anyone. | И я понял, в тот момент, Что, что авария может случиться с каждым. |
| None of us ever know the answer to that question until the moment arises. | Никто из нас не знает ответа на этот вопрос, пока не приходит момент. |
| She could die at any moment. | Она может умереть в любой момент. |
| ~ But sometimes a watershed moment can lead to reflection. | ~ Но иногда переломный момент может привести к переменам. |
| This isn't genocide, it's a cleansing moment of clarity. | Это не геноцид, это очищающий момент ясности. |
| That'll be torn off his body the moment he steps inside. | Она будет сорвана с него, в тот момент, как он зайдет туда. |
| Long enough to hear a boy and his father have a very special moment. | Достаточно, чтобы застать особый момент между отцом и сыном. |
| There is a moment in every life where the body can no longer follow the path prescribed by the mind. | В каждой жизни наступает момент, когда тело больше не может следовать пути, предписанным умом. |
| At this precise moment, I don't know. | Я не знаю, где он находится именно в этот момент. |
| In that moment, he had to act, regardless of the consequences. | В тот момент ему пришлось действовать, невзирая на последствия. |
| I couldn't find an opportune moment to return it to the Marquis. | Не мог найти подходящий момент, чтобы вернуть его маркизу. |
| How unsurprising that you cast aside our arrangement the first moment it suited your whim. | Как неудивительно, что вы отбросили наш договор в тот момент, когда вам это стало удобно. |
| This is, like, a huge moment of... it's a test. | Это вроде, важный момент в... это испытание. |
| Well, that moment, Mike, I had an epiphany. | В тот момент, Майк, на меня что-то нашло. |