But this madman could kill again at any moment. |
И этот псих мог убить еще кого-нибудь, пока мы сидим тут. |
Every moment he remains here places this station in danger. |
Пока он здесь, вся станция находится в большой опасности. |
Your honor, one moment before you bring in the jury. |
Ваша честь, пока вы не вызвали присяжных... |
Wait here a moment while I find Martha. |
Подожди здесь, пока я найду Марту. |
Until the moment we take it from him. |
Пока мы не заберём её у него. |
A moment when the future of this land is utterly in doubt. |
Пока будущее этой земли не подвергается сомнениям. |
So, Marcus Leyton was really Steven Cadley. Right up to the moment that he entered witness protection. |
Маркус Лейтон был на самом деле Стивеном Кэдли, пока не попал в программу защиты свидетелей. |
Because until that moment when I saw her name and her street number, she was just a concept, the mysterious absent wife in Paris. |
Потому, что пока я не увидела ее имя и адрес ее дома, она была просто образом, таинственной отсутствующей женой из Парижа. |
The moment we learn how to live it's too late |
Пока мы учимся жить, жизнь проходит. |
Every moment that I'm with you, you and Claire are in danger. |
Пока я рядом, вы с Клэр в большой опасности. |
No, he would wait until the moment my mom and I had forgotten about him. |
Нет, он дожидался, пока мы с мамой про него забывали. |
Every moment we remain on Skaro we are vulnerable to attack. |
Каждую минуту, пока мы находимся на Скаро, мы беззащитны перед нападением. |
At this critical moment, the Security Council has an obligation to unequivocally condemn Hamas before it is too late. |
В этот критический момент Совет Безопасности обязан, пока еще не слишком поздно, безоговорочно осудить ХАМАС. |
We haven't had a moment to ourselves. |
У нас пока не было подходящего момента. |
Well, I will just have to soak up every ounce of Chandler Bing until that moment comes. |
Тогда, мне придется впитывать каждую частичку Чендлера Бинга пока этот момент не наступит. |
I thought it was a good moment, while Mama has them all downstairs. |
Я подумала, что это удачный момент, пока мама собрала всех внизу. |
No, was a sure thing to the moment. |
Нет, он отлично шёл пока не проиграл. |
Sir, I need you to hold a moment while I dispatch a car. |
Сэр, мне нужно, чтобы Вы подождали, пока я высылаю машину. |
Yes, while we're here in Uppsala, let us enjoy and revel in every moment. |
Да, пока мы здесь, в Уппсале, давай наслаждаться каждым моментом. |
~ Well, I'm building up to it, just trying to find the right moment. |
Ну, я пока настраиваюсь, пытаюсь выбрать нужный момент. |
She will remain untouched, until the moment Tariq delivers himself to us. |
Она станется нетронутой, пока Тарик не предоставит себя сам. |
So, whilst Jessica waits for her moment, it's already arrived for Laura. |
Итак, пока Джессика ждет своего шанса, Лора его уже дождалась. |
While you were all looking at Zeta, Elias seized his moment. |
Пока вы все смотрели на Зиту, Элиас воспользовался моментом. |
"As long as they had each other,"every moment was Christmas Day. |
Пока они были друг у друга, каждый миг был как Рождество. |
Wait just a moment while I finish. |
Подождите немного, пока я не закончу. |