| But this madman could kill again at any moment. | И этот псих мог убить еще кого-нибудь, пока мы сидим тут. |
| Every moment he remains here places this station in danger. | Пока он здесь, вся станция находится в большой опасности. |
| Your honor, one moment before you bring in the jury. | Ваша честь, пока вы не вызвали присяжных... |
| Wait here a moment while I find Martha. | Подожди здесь, пока я найду Марту. |
| Until the moment we take it from him. | Пока мы не заберём её у него. |
| A moment when the future of this land is utterly in doubt. | Пока будущее этой земли не подвергается сомнениям. |
| So, Marcus Leyton was really Steven Cadley. Right up to the moment that he entered witness protection. | Маркус Лейтон был на самом деле Стивеном Кэдли, пока не попал в программу защиты свидетелей. |
| Because until that moment when I saw her name and her street number, she was just a concept, the mysterious absent wife in Paris. | Потому, что пока я не увидела ее имя и адрес ее дома, она была просто образом, таинственной отсутствующей женой из Парижа. |
| The moment we learn how to live it's too late | Пока мы учимся жить, жизнь проходит. |
| Every moment that I'm with you, you and Claire are in danger. | Пока я рядом, вы с Клэр в большой опасности. |
| No, he would wait until the moment my mom and I had forgotten about him. | Нет, он дожидался, пока мы с мамой про него забывали. |
| Every moment we remain on Skaro we are vulnerable to attack. | Каждую минуту, пока мы находимся на Скаро, мы беззащитны перед нападением. |
| At this critical moment, the Security Council has an obligation to unequivocally condemn Hamas before it is too late. | В этот критический момент Совет Безопасности обязан, пока еще не слишком поздно, безоговорочно осудить ХАМАС. |
| We haven't had a moment to ourselves. | У нас пока не было подходящего момента. |
| Well, I will just have to soak up every ounce of Chandler Bing until that moment comes. | Тогда, мне придется впитывать каждую частичку Чендлера Бинга пока этот момент не наступит. |
| I thought it was a good moment, while Mama has them all downstairs. | Я подумала, что это удачный момент, пока мама собрала всех внизу. |
| No, was a sure thing to the moment. | Нет, он отлично шёл пока не проиграл. |
| Sir, I need you to hold a moment while I dispatch a car. | Сэр, мне нужно, чтобы Вы подождали, пока я высылаю машину. |
| Yes, while we're here in Uppsala, let us enjoy and revel in every moment. | Да, пока мы здесь, в Уппсале, давай наслаждаться каждым моментом. |
| ~ Well, I'm building up to it, just trying to find the right moment. | Ну, я пока настраиваюсь, пытаюсь выбрать нужный момент. |
| She will remain untouched, until the moment Tariq delivers himself to us. | Она станется нетронутой, пока Тарик не предоставит себя сам. |
| So, whilst Jessica waits for her moment, it's already arrived for Laura. | Итак, пока Джессика ждет своего шанса, Лора его уже дождалась. |
| While you were all looking at Zeta, Elias seized his moment. | Пока вы все смотрели на Зиту, Элиас воспользовался моментом. |
| "As long as they had each other,"every moment was Christmas Day. | Пока они были друг у друга, каждый миг был как Рождество. |
| Wait just a moment while I finish. | Подождите немного, пока я не закончу. |