We are in such a critical moment of our collective history. |
Мы переживаем такой важный момент нашей общей истории. |
It's a moment that you can't make sense of. |
Это момент, из которого вы можете вынести урок. |
The moment official intervention is required, everyone runs for cover. |
В тот момент, когда требуется интервенция со стороны государства, все стремятся получить покрытие рисков. |
For me, the decisive moment was on Day 11. |
Для меня решающий момент наступил на одиннадцатый день. |
We may be at a new "Bretton Woods" moment. |
Возможно, момент для созыва новой «Бреттон-вудской» конференции уже наступил. |
In this strange moment where, like, these things kind of appeared. |
В этот странный момент эти вещи как бы появились. |
But again I would say that this is our moment for extraordinary things to happen. |
Однако снова скажу, что настал момент, когда произойдут удивительные вещи. |
He can stop the surgery at any moment. |
Он может установить операцию в любой момент. |
We are hosting this conference at a very opportune moment, because another conference is taking place in Berlin. |
Мы проводим эту конференцию в очень подходящий момент, так как другая конференция проходит в Берлине. |
But on April 21, a wonderfully honest moment occurred. |
Но 21 апреля случился момент удивительной честности. |
It was totally contrived just for that room, just for that moment. |
Я полностью подстроил её непосредственно под то пространство и тот момент. |
This is a tense moment in the first football game, I think. |
Это напряженный момент на первом футбольном матче, по-моему. |
This is the dullest moment I've ever experienced. |
Это самый тупой момент, который был у меня в жизни. |
But for you, we recreated that moment at our weekly basketball game about 3 weeks ago. |
Но для вас мы воссоздали этот момент на нашей еженедельной игре в баскетбол около трёх недель назад. |
And when that happens there's moment that causes this robot to roll. |
Именно это создаёт момент, при котором робот наклоняется. |
And in that moment, I started this journey. |
И в тот момент для меня началось это путешествие. |
But this is the moment where everything becomes possible. |
В этот момент может произойти всё что угодно. |
I still remember this decisive moment. |
Я до сих пор помню решающий момент. |
I can promise you this was such an emotional moment in my laboratory. |
Я могу поклясться вам, что это был чрезвычайно эмоциональный момент в моей лаборатории. |
And this really is the moment when our relationship, both with food and cities, changes completely. |
И в это момент наши взаимоотношения с едой, и с городом тоже, полностью меняются. |
And then someone discovered this "a-ha moment" where you could use coordinate systems. |
И потом кто-то открыл этот момент истины, что можно было использовать систему координат. |
But at one point he had a moment of crisis. |
Но в один момент у него случился кризис. |
And so I want to show you a special moment for me of Leo. |
И я хочу показать вам особый для меня момент жизни Лео. |
And we are living in a unique moment in history. |
Мы живём в уникальный исторический момент. |
I would like you all to take a moment and dream with me. |
Мне бы хотелось, чтобы вы все разделили этот момент и помечтали со мной. |