There was a moment where I just wanted to give up. |
В какой-то момент я хотела просто сдаться. |
None of us had bathed yet, so it was a really nice moment for us. |
Никто из нас еще не купался, так что это был действительно замечательный момент. |
Consider this the moment of truth, literally. |
Представьте, что это момент истины. |
Excuse me, ein moment, one beer. |
Извиняюсь, айн момент, одну пива. |
Well... now that you're completely destitute, it seems like the right moment. |
Ну... теперь, когда ты абсолютно нищий, похоже, момент подходящий. |
The gasoline wave will hit at any moment. |
Волна бензина ударит в любой момент. |
Besides, I was only pulled in at the last moment. |
К тому же, я присоединился в последний момент. |
It's unfortunate you picked that moment to assault and threaten to kill your daughter's boyfriend. |
Неудачный вы выбрали момент, чтобы напасть и угрожать парню вашей дочери. |
As chance would have it, exactly the moment De Vey chose to light his pipe. |
Как нарочно, этот же момент Де Вей выбрал, чтобы закурить трубку. |
All right... moment of truth. |
Ну что ж, момент истины. |
All it required was the right moment to act. |
Всеэтобылонеобходимо в подходящий момент, чтобы действовать. |
What we have here, Carlyle, is a real moment of truth. |
У нас тут, Карлайл, момент истины. |
At which moment it all came to pass. |
И в этот момент все произошло. |
Sometimes despite the risk, the only thing to do is seize the moment... |
Иногда, несмотря на риск, единственное, что вы можете сделать - это поймать момент. |
You know, and they totally ruined our heartfelt moment. |
Точно, испортили наш искренний момент. |
You wanted so badly to keep him like that, to capture that exact moment. |
Ты так сильно хотела запомнить его таким, запечатлеть именно этот момент. |
A photographer who could... always capture the moment . |
Фотографу, который... всегда умел поймать момент . |
Only that Caldwell is probably going to destroy this ship at any moment. |
Только о том, что полковник Колдвелл, вероятно, в любой момент уничтожит этот корабль. |
This move to Arrakis comes at a delicate moment for House Atreides. |
Это переселение происходит в особый момент для дома Атридов. |
I drove past at the exact moment the prediction came true. |
Я проезжал мимо именно в тот момент, когда сбылось предсказание. |
I may not be a religious person, but I think the crucifixion is the most significant moment. |
Я, конечно, не религиозный человек, но мне кажется, что распятие- это самый значимый момент. |
If ever there was a moment to do the right thing, this is it. |
Если когда-либо был момент поступить правильно, то это как раз он. |
You just have to be open to it... because at any moment, life can surprise you. |
Ты просто должна быть открыта этому... потому что в любой момент жизнь может тебя удивить. |
[Echoing] I kept trying to find the perfect moment, but... |
Я пытался найти идеальный момент, но... |
This is the moment to come forward, Ms. Pine. |
Это как раз тот момент, когда нужно откликнуться, мисс Пайн. |