Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министерство

Примеры в контексте "Ministry - Министерство"

Примеры: Ministry - Министерство
No further explanation was provided by the Ministry about the status of these companies. Министерство не дало никаких других разъяснений относительно статуса этих компаний.
The supervision of this centre will be carried out by the Ministry of Defence. Надзор за функционированием этого центра будет осуществлять Министерство обороны.
The Ministry of Gender Equality and Family was fully committed to introducing such provisions. Министерство по вопросам гендерного равенства и семьи полностью привержено введению таких положений.
WFP will be informing the Ministry about its stocks on a weekly basis. МПП будет информировать министерство о своих запасах на еженедельной основе.
Source: Ministry of State for Reforms and Public updated September-December 2004. Источник: Министерство реформирования государства и государственного управления.
The Ministry asserts that it considered the waiver as a form of relief to the returnees. Министерство утверждает, что оно рассматривало освобождение от сборов в качестве помощи репатриантам.
This Ministry has two claims of its own before the Commission. Это министерство направило Комиссии две свои претензии.
The Ministry is also responsible for the training of law enforcement personnel in the Police Academy. Министерство также отвечает за подготовку персонала правоохранительных органов в Академии полиции.
The Ministry was currently in the process of formulating guidelines for the operation and staffing of such shelters. В настоящее время Министерство осуществляет разработку руководящих принципов функционирования и укомплектования штатами таких убежищ.
In fact, the Ministry of Social and Community Development has developed a National Policy on Persons with Disabilities. Министерство социального и общинного развития разработало национальную политику в отношении инвалидов.
In dispensing benefits, the Ministry of Social and Community Development recognizes all of the above family types. При выделении пособий министерство социального и общинного развития признает все вышеупомянутые виды семьи.
The Ministry is involved in the preservation of the heritage of Trinidad and Tobago and the perpetuation of cultural traditions. Министерство занимается вопросами охраны наследия Тринидада и Тобаго и сохранения культурных традиций.
Technical Coordinator of the Task Group for the Extension of the Continental Shelf, Ministry of National Defense, Lisbon, Portugal. Технический координатор Целевой группы по расширенному континентальному шельфу, министерство национальной обороны, Лиссабон, Португалия.
The Ministry of Agriculture uses a program that has been specially designed for the editing and tabulation of data. Министерство сельского хозяйства использует программу, специально разработанную для редактирования и табулирования данных.
The Ministry has developed a Manual on the Management and Organization of Trauma Centers and Protection Home. Это министерство разработало пособие по руководству и организации травматологических центров и приютов.
The authorisation for Curlone was withdrawn by the French Ministry of Agriculture in 1990. В 1990 году министерство сельского хозяйства Франции отозвало разрешение на кюрлон.
There is also a separate Ministry of Forestry. Также существует отдельное министерство лесного хозяйства.
The Ministry of Indian Affairs was responsible for acting on the Commission's report. За принятие мер по докладу Комиссии отвечает Министерство по делам индейцев.
The Ministry of Labor and Employment is also implementing initiatives and provided strategic support to policies that promote diversity and the elimination of all forms of discrimination. Министерство труда и занятости также осуществляет инициативы и обеспечивает стратегическую поддержку политики, способствующей разнообразию и ликвидации всех форм дискриминации.
It is no secret that Britain's Ministry for Defense is facing a funding crisis. Не секрет, что Министерство обороны Великобритании столкнулось с кризисом финансирования.
A study on the major upgrading of the Port of Gibraltar was released by the Ministry of Tourism in April 1998. В апреле 1998 года министерство туризма обнародовало результаты исследования, посвященного капитальному переоснащению порта Гибралтара.
Mr. Al-Farhan was arrested at his office in Baghdad and taken to the Ministry of Information. Г-н Аль-Фархан был арестован в его офисе в Багдаде и доставлен в министерство информации.
The Ministry of Trade released some of its own stocks to cover some but not all shortfalls. Министерство торговли использовало некоторые из своих собственных запасов для покрытия части дефицита.
The KOMPSAT programme is managed primarily by the Korea Aerospace Research Institute and the Ministry of Science and Technology. Осуществлением программы КОМПСАТ управляет прежде всего Корейский институт аэрокосмических исследований и Министерство науки и техники.
In December 1997 the Ministry of Culture published an important work on the participation of women in politics. Министерство культуры опубликовало в декабре 1997 года важную работу об участии женщин в политике.