Английский - русский
Перевод слова Ministry
Вариант перевода Министр

Примеры в контексте "Ministry - Министр"

Примеры: Ministry - Министр
A ministry of Croatian Affairs was created within the Hungarian government. В правительстве Венгерского королевства хорватскими делами ведал специальный министр.
In June 2014 Japan's science and technology ministry said it was considering a space mission to Mars. В июне 2014 года японский министр науки и технологий объявил о намерениях по освоению Марса.
Secondly, political causes, is where once appointed in a ministry a leader may use his power to appoint people from his party to a particular post. Второй вид - политические причины, министр может использовать свою власть, чтобы назначить людей из своей партии на конкретный пост.
However, the Ministry did not resort to the latter provision in the present case. Однако в рассматриваемом случае Министр не использовал новое положение.
He suggested that only the Ministry of Defence could have issued such orders. По его словам, только министр обороны мог отдавать такие приказы.
The decision on assigning frequencies is made by the Ministry of Communication, in consultation with the President's Office. Решение о выделении частот принимает министр связи после консультации с президентом Республики.
For example, a rapporteur had been appointed by the Ministry of Social Affairs of Denmark to clarify the needs of victims of trafficking. Например, министр социальных дел Дании назначил докладчика для выявления потребностей жертв торговли людьми.
Yefremov has also outlined individual tasks for Ministry of Industry. Для Минпрома же министр обозначил индивидуальные задачи.
The Bulgarian Ministry of Culture declared its support to the excavations. Министр культуры Болгарии заявил о своей поддержке дальнейших раскопок.
On 27 June 2011, a separate Ministry of Administrative Reform and e-Governance was created. С 17 июня 2011 министр административной реформы и электронного управления Греции.
However, the activities of these generals weren't expressed groundlessly by the high military commands of the Supreme Command and the Ministry of War. Однако деятельностью данных генералов не безосновательно выражало недовольство военное командование Ставки и военный министр.
As of 1 October 1998 the Ministry had approved 36 experiments. На 1 октября 1998 года министр утвердил 36 экспериментов.
However, the Spanish Ministry for Foreign Affairs did not forward this document to the Crown Prosecution Service. Однако министр иностранных дел Испании не препроводил этот документ Королевской прокуратуре.
The meeting was opened by Mr. Gilabert, Swiss Ministry of Transport, who was elected as Chairman of this working group. Совещание открыл министр транспорта Швейцарии г-н Жилабер, который был избран Председателем этой рабочей группы.
It is the duty of the Ministry of Defence to monitor the import and export of defence equipment. Министр обороны обязан контролировать импорт и экспорт военного оборудования.
Following the Loya Jirga, the Ministry of Women's Affairs supported the creation of a network of women delegates. После проведения Лойя джирги министр по делам женщин поддержала создание объединения женщин-делегатов.
A coordination committee, chaired by the Ministry of Planning, was established to manage the MTR process. Для руководства процесса среднесрочного обзора был создан координационный комитет, который возглавил министр планирования.
According to the author, however, the Ministry did not take action on this opinion. Однако, по утверждениям автора, министр не последовал этой рекомендации.
The Spanish Ministry for Foreign Affairs, however, did not inform the Audiencia Nacional. Однако министр иностранных дел Испании не проинформировал об этом Суд национальной юрисдикции.
The Togolese Ministry of Sports and Leisure organized a seminar and workshop on teaching physical education in schools. Министр спорта и досуга Того организовал семинар-практикум по преподаванию физической культуры в школах.
From this point of view, the Ministry has decided to integrate the dimension of gender within the projects that it finances. С этой целью министр стремится учитывать гендерный аспект в финансируемых им проектах.
The Health Ministry has reminded health care facilities about their duty to observe the rules of informed consent. Министр здравоохранения напомнил медицинским учреждениям об их обязанности соблюдать правила получения осознанного согласия.
Make the Ministry rounds. Knock-knock. Hello. О, мой министр, тук-тук-тук, доносит Матье.
The Ministry of Defence annually reports to Parliament. Ежегодно министр обороны выступает в парламенте с соответствующим отчетом.
The opening session was chaired by Ms. Shirley Skerritt-Andrews, Ministry of Sustainable Development. На открытии совещания председательствовала г-жа Ширли Скерритт-Эндрюс, министр по вопросам устойчивого развития.